年 | 受信 | 発信 | 内容 |
1955-0505 | Marcel Breuer [建築家] |
「建築文化」よりブロイヤーについて原稿を依頼された。是非日本に来てもらいたい。 | |
1955-0516 | Marcel Breuer [建築家] |
著書の日本版出版を承知していただき有難う。彰国社は代表的な建築出版社である。 | |
1955-0603 | Marcel Breuer [建築家] |
作品集が出るので送る。日本からの招待が決まったら詳細を知らせてほしい。 | |
1955-0610 | Charles Burton Fahs [元駐日アメリカ公使] |
大使館でブロイヤーを呼んでくれることを依頼する | |
1955-0720 | Charles Burton Fahs [元駐日アメリカ公使] |
1955-0610の返事。国際文化会館や学会が援助してくれるのではないか | |
1955-0825 | Marcel Breuer [建築家] |
Charles Burton Fahs氏と松本氏の手紙のコピーを送る。 | |
1956-0426 | Margaret Firmage [Breuerの秘書] |
秘書からの手紙。本の出版と来日が一緒になれば素晴らしい。 | |
1956-0531 | Margaret Firmage [Breuerの秘書] |
Sun & Shadowの出版社にあなたの手紙を送った。ブロイヤーは訪日に興味を示している。 | |
1956-0731 | Marcel Breuer [建築家] |
新建築の英語版が届いた。ユネスコビルとロッテルダムの工事が始まった他の近況報告。日本訪問は今でも気にかけている。 | |
1957-0709 | Margaret Firmage [Breuerの秘書] |
Sun & Shadowの翻訳本が出来たら6冊送る。 | |
1959-0626 | Marcel Breuer [建築家] |
浅田氏より本代を受取った。世界デザイン会議について費用と日付について個人的にあなたに聞きたい。 | |
1965-0724 | Philip Thiel [ワシントン大学建築学科教授] |
The Ashihara Senior Seminar に出席してよかった。その印象文を送る | |
1965-0925 | Francole Rosset | あなたのdrawingを渡邉さんを通して受け取ったが東京訪問の後なのでどうしてほしいかしりたい。 | |
1965-1123 | Francole Rosset | 進来レン氏に直接連絡してほしい。 | |
1966-0104 | Tapio Periainen [芸術祭の代表] |
"Jyvaskyla Summer Art Festival"への招待状 | |
1966-0120 | Mies van der Rohe [建築家] |
ミースの事務所にいたワタナベの推薦状 | |
1966-0124 | Tapio Periainen [芸術祭の代表] |
夏のスケジュールが決まってから返事を出す | |
1966-0203 | Mies van der Rohe [建築家] |
上記に対する返事 | |
1966-0319 | Reima Pietila | 具体的な質問状を送る | |
1966-0319 | Tapio Periainen [芸術祭の代表] |
返事が遅れたが出席する | |
1966-0324 | Seppo Nummi [音楽家] |
Art Festival のご招待ありがとう | |
1966-0408 | Pentti Ahola [建築家] |
近況を述べる。合うのを待っている。 | |
1966-0410 | Reima Pietila | 義信、菊竹 VSイエーネピエテラが学生のリーダーになって討論する | |
1966-0424 | Pentti Ahola [建築家] |
上記(1966-0410)の返信 | |
1966-0506 | P.Salo | 旅行社のマネージャーからの返事 | |
1966-0516 | P.Salo | ||
1966-0517 | Vaino Starck | ||
1966-0518 | Tapio Periainen [芸術祭の代表] |
会議の詳細への質問状 | |
1966-0523 | Tapio Periainen [芸術祭の代表] |
East West dialogueの相手はネルビーではなくリチャードノイトラとなる | |
1966-0524 | Tapio Periainen [芸術祭の代表] |
||
1966-0607 | Liisa Tenkku | 会議の実行委員より これはユネスコの主催である | |
1966-0616 | Pentti Ahola [建築家] |
Art Festival で世話になった人への礼状 | |
1966-0616 | Tapio Periainen [芸術祭の代表] |
Art Festival で世話になった人への礼状 | |
1966-0801 | Heikki von Hertzen [タピオラの立案者] |
Art Festival で世話になった人への礼状 | |
1966-0808 | Pentti Ahola [建築家] |
Art Festival で世話になった人への礼状 | |
1966-0808 | Aarne Ervi [建築家] |
Art Festival で世話になった人への礼状 | |
1966-0810 | A.Ryisola | Art Festival で世話になった人への礼状 | |
1966-0810 | Juhani Heinonen [実業家] |
Art Festival で世話になった人への礼状 | |
1966-0825 | Heikki von Hertzen [タピオラの立案者] |
Art Festival で世話になった人への礼状 | |
1966-0829 | Marcel Breuer [建築家] |
二川幸夫をブロイヤーに紹介する手紙 | |
1966-0913 | Philip Thiel [ワシントン大学建築学科教授] |
論文のコピーを送る。 | |
1966-1203 | Philip Thiel [ワシントン大学教授/ブロイヤー事務所の同僚] |
1965-0724に対する返事。シドニーから帰ったところ。論文はまだよく読んでいないが興味ある。 | |
1966-1209 | Pentti Ahola [建築家] |
Art Festival で世話になった人への礼状 | |
1967-0506 | Marialuisa de Romans [画家] |
||
1967-0512 | R.N.Johnson [シドニー大学教授] |
モントリオールの作品を見てくる。吉阪氏の大学を訪問した。 | |
1967-0522 | M.Justin Herman [サンフランシスコ再開発公社社長] |
計画の一つはあなたに設計してもらいたい。 | |
1967-0524 | Polly Theban | [ブロイヤーの秘書の代筆] | |
1967-0526 | Romaldo Giurgola [建築家] |
ニューヨークに来たらコロンビア大学でSpeakerになってほしいので知らせてほしい。 | |
1967-0529 | William H.Jordy [建築評論家] |
外部空間の想像力に満ちた扱い方のあなたの上質なデザイン | |
1967-0530 | Martin Gohen [建築家] |
||
1967-0601 | Gyorge Kepes [MIT教授] |
自分の本に載せたいのでNo8とNo66の写真を送ってもらいたい。(往復書簡) | |
1967-0601 | Michael Czaja [建築家] |
clear simpticity and lithiness of your work を評価(あなたの作品の簡明で明快さを評価) | |
1967-0601 | Milton C.Tower [アメリカ外国貿易研究所長/教授] |
アリゾナに来たらSoleri氏の作品を見てほしい。 | |
1967-0601 | Ronald G.Lyon [オーストラリアの建築家] |
||
1967-0605 | Charles Burton Fahs [在日アメリカ公使] |
||
1967-0605 | William J.Watson [建築家] |
あなたの記事が出ているTimeMagazineの5月19日号を送る | |
1967-0612 | Karl Otto [ベルリン美術大学教授] |
||
1967-0613 | Walter Gropius | ★very inmoressive porticulrly intersted your handling of conerete(あなたのコンクリートの扱いに興味を持った) | |
1967-0618 | Horst & Beatriz Hartung | ||
1967-0622 | Edward M.Gwathmey.Jr [建築家] |
あなたの事務所で働いていた頃を思い出した。 | |
1967-0626 | Marcel Breuer [建築家] |
建築文化1967年4月号のResent works of Mr Breuerについて手伝ってくれたことの礼状。7/31〜8/11までの日本訪問する。どこか良いところがあれば知らせてほしい。後半は丹下さんとフラッシングメドーのスポーツセンターの打合せをする。 | |
1967-0630 | Peter Blake [Architectural Forum 編集長/ハーバードの同級生] |
永久保存ファイルの中に残しておく。 | |
1967-0705 | Marcel Breuer [建築家] |
R,Sasaguchiの代筆。目下東北にいるが必ず大倉ホテルでお迎えする。 | |
1967-0705 | Ezra Stoller [写真家] |
Ellzabeth Gordenに見せた。彼女はタイムの日本記事を書いている。 | |
1967-0828 | Mary E.Farris | 秘書から贈物を送る。「建築文化」のために義信についてBreuerが書いたエッセイ | |
1967-0829 | Lawrence Halprin [ランドスケープアーキテクト] |
日本滞在の礼状 | |
1967-0904 | Lawrence Halprin [ランドスケープアーキテクト] |
写真を送る。 | |
1967-0904 | Marcel Breuer [建築家] |
金子香川県知事からの写真を送る。 | |
1967-0908 | Lawrence Halprin [ランドスケープアーキテクト] |
1967-0904の礼状 | |
1967-0912 | Herbert Beckhard [ブロイヤー事務所の同僚] |
高松での自分の分の写真を送ってほしい。費用は払う。 | |
1967-0921 | William H.Jordy [建築評論家] |
朝吹まことを紹介する。Pode Island Design School に入る希望 | |
1967-0922 | Marcel Breuer [建築家] |
私について書いたエッセイに感謝する。流れの石のテーブルを送る。 | |
1967-0926 | Marcel Breuer [建築家] |
流の石のテーブルを有難う。ニューケルンの家の方に送ってほしい。 | |
1967-1012 | Julius Hoffmann | Julius Hoffmann社に作品の作品の写真を送る | |
1967-1116 | 無為替輸出理由書 | ||
1968-0214 | Yvette Pontoizeau [ドジュルデュ編集者] |
L'Architecture d'Aujourdhui 誌に新建築から写真を得たが武蔵美美術大学の資料がほしい。 | |
1968-0309 | Yvette Pontoizeau [ドジュルデュ編集者] |
武蔵野美術大学の写真4枚送る。 | |
1968-0401 | F.Richard Hsu [The Encyclopedia Americana編集長] |
日本建築の項の執筆依頼 | |
1968-0414 | F.Romberg | Rombergより日本訪問に関する手紙 | |
1968-0416 | F.Richard Hsu | 神代雄一郎を紹介する。 | |
1968-0422 | A.Bruce Etherington [ハワイ大学教授] |
ハワイ大で69年2月〜5月教えてもらいたい | |
1968-0423 | Jeff Carpenter | アメリカ大使館文化部より団地のプランの研究についてあなたを紹介された。会って話を聞きたい。 | |
1968-0424 | F.Richard Hsu [編集長] |
神代氏への手紙の写し。 | |
1968-0424 | F.Richard Hsu [編集長] |
1968-0424の礼状 | |
1968-0426 | Frederick Romberq | 1968-0414への返信 | |
1968-0426 | Joe | New South Wales大学教授の日本訪問の礼状 | |
1968-0502 | Frederick Romberq | 日本訪問に関する手紙 | |
1968-0503 | Giuseppe Gori [日伊文化協会会長] |
||
1968-0507 | Boyd [建築家] |
Romberq夫妻の日本訪問についての依頼。手書き | |
1968-0514 | Yvette Pontoizeau [ドジュルデュ編集者] |
1968-0309の礼状 | |
1968-0520 | J.L.Fenaughty [ニュージランド公使] |
万博ニュージーランド館について Newnhamが日本に行くのであってほしい。 | |
1968-0529 | A.Bruce Etherington [ハワイ大学教授] |
1969-70の1学期の最初の半分か1970-71の1学期の半分ならいける | |
1968-0603 | Boyd [建築家] |
Expo'70のオーストラリア館設計についてパートナーの紹介 | |
1968-0608 | J.R.Marshall | ニュージーランドの海外貿易大臣よりのパビリオンの依頼に対する返事 | |
1968-0617 | E.V.A.de Becker [弁護士] |
万博オーストリア館について | |
1968-0620 | E.V.A.de Becker | 万博オーストリア館について | |
1968-0703 | Peters [編集長] |
Baumeister誌より作品の写真がほしい | |
1968-0709 | N.Sneath [建設省の役人] |
J,Maccormick,Dept of WorksのCo-Aarchitectについての手紙 | |
1968-0711 | Yki Nummi [照明デザイナー] |
夫婦より誕生日の電話に対する礼状 | |
1968-0715 | Giuseppe Gori [日伊文化協会会長] |
||
1968-0726 | William Corlett [アメリカンスクール校長] |
American School in Japanの設計を手伝ってくれ | |
1968-0729 | Christian Norberg-Schulz [ハーバード大学同級生] |
本の礼状と"Exterior Design in Architecture"を出版したら送る | |
1968-0801 | Edward M.Gwathmey,Jr [建築家] |
オクラホマ大学のディーンCuthbertが日本に行くのでよろしく | |
1968-0812 | Peters [編集長] |
1968-0703への返事。まだ出来ていないので出来たら送る | |
1968-0812 | Edward M.Gwathmey,Jr [建築家] |
1968-0801の返事 | |
1968-0812 | William Corlett [アメリカンスクール校長] |
断り状 | |
1968-0813 | Peters [編集長] |
日本にいくのでよろしく | |
1968-0823 | Peters [編集長] |
1968-0813への返事 | |
1968-0914 | Paolo Riani | ||
1968-1002 | Aulis Blomstedt [建築家] |
下記への返事 | |
1968-1009 | H.Ingham Ashworth [元学長] |
H.I.AshworthがDr,W.R.Laurieを紹介した手紙 | |
1968-1014 | Giuseppe Gori [日伊文化協会会長] |
"The Exbition of Contemporary Japanease Arch
feb-march 1969" Faculty of Arch K.B.S Florese City Hall and Florence District の後援により開催。Casa Bella 誌に掲載する。予定に関してGiuseppe Gori教授との往復書簡 |
|
1968-1106 | AkeWihtol [フィンランド大使] |
建国50周年に際してメダルを送る | |
1968-1113 | Marcel Breuer [建築家] |
最近の作品の内どれを日本の雑誌のために送ったらよいか(親しみのこもった手紙) | |
1968-1119 | Aulis Blomstedt [建築家] |
Exteria Design in Arch に彼のドローイングを使うことの許可を願う | |
1968-1121 | AkeWihtol [フィンランド大使] |
たいへん名誉である | |
1968-1127 | Marcel Breuer [建築家] |
1968-1113に対するお礼。建築文化宛てに写真を送って下さるとありがたい。 | |
1968-日付欠 | James Maccormick | J,Maccormick,Dept of WorksがExpo'70の協力建築家についての依頼の手紙 | |
1968-日付欠 | Jim Maccormi CK | Expo'70のCo-Architectに関する詳細 | |
1969-0425 | Milton C.Tower [教授] |
American Institute of Foregin Trade の教授より茨城文化センターの写真を送ってほしい | |
1969-0501 | Kidder Smith [著作者] |
英文版出版についてラインフォールド社への交渉の助力を願う | |
1969-0512 | Milton C.Tower [教授] |
1969-0425の返事 | |
1969-0808 | Bill Toomasth [建築家] |
The Japan Architect で活躍を見ている。ニュージーランド館と関係するそうでおめでとう | |
1969-1017 | Mit freundlichen Grussen | ドイツ語の手紙 Hoffmaun社 | |
1969-1021 | Mario Lana | 1968-1014の展覧会をパレルモで1969-Nov 6-26 開催 | |
1969-1117 | Mary Beach | ||
1969-1123 | Marcel Breuer [建築家] |
椅子を送ってくれて有難う。 | |
1969-1208 | Peters [編集長] |
来年3月に日本へ行くのでよろしく。 | |
1969-1217 | Robert B.McCay [ニュージーランド銀行員] |
ハーバードの同級生のBill Toomathより紹介された | |
1969-1224 | Robert B.McCay [ニュージーランド銀行員] |
Bank of NewZealand in Japan への手紙 | |
1969-1230 | Peters [編集長] |
This is Japanで富士フィルムのビルを見た。Materialを送ってほしい。 | |
1970-0100 | Gavina S.P.A. | ||
1970-0115 | Max Fengler | ARCH and WOMNFORMに茨城センターを載せた。1冊送った。 | |
1970-0122 | Roz Mallin [NSID議長] |
USIDの議長より7th National Conference のSpeakerに招待される | |
1970-0127 | Boyd [建築家] |
R,BoydがDavid Terryを紹介した手紙 | |
1970-0205 | Peters [編集長] |
airmailで1970-0211の写真とmatelialを送った。 | |
1970-0205 | Roz Mallin [NSID議長] |
1970-0122に対する質問状 | |
1970-0211 | Peters [編集長] |
富士フィルム本社ビルを5月号に載せる。 | |
1970-0218 | Peters [編集長] |
1970-0211の返事。富士フィルム本社ビル等の資料を送る。 | |
1970-0218 | Pentti Ahola [建築家] |
サウナのストーヴを送ってもらう件について | |
1970-0223 | Marcel Breuer [建築家] |
ブロイヤーチェアーを送ってくださって有難う。届くのを楽しみにしている。 | |
1970-0224 | Justin Herman [サンフランシスコ都市計画局長] |
日本訪問のスケジュールを知らせる | |
1970-0302 | Fratelli Ferretti [ブロイヤーの秘書] |
椅子が税関を通る時に必要と思われるコピー | |
1970-0304 | Peters [編集長] |
日本訪問のスケジュール | |
1970-0304 | Pentti Ahola [建築家] |
||
1970-0309 | Erno Goldfinger [建築家] |
娘が京都に宿泊して東京に行くので、あなたの建物を見せてほしい。 | |
1970-0312 | Peters [編集長] |
日本訪問に関して助言 | |
1970-0313 | Juhani Heinonen [実業家] |
大阪万博のため日本に行く。 | |
1970-0319 | Justin Herman [サンフランシスコ都市計画局長] |
丹下さんの計らいで、30日に一緒に食事をすることになている。 | |
1970-0326 | Bill Toomasth [建築家] |
1996-1224の返事 | |
1970-0326 | Juhani Heinonen [実業家] |
1970-0313の返事 | |
1970-0326 | Kidder Smith [著作者] |
Exterior Design in Architectureが出版されたので送る | |
1970-0328 | Philip Thiel [ワシントン大学建築学科教授] |
Banzai!ではじまる礼状。重要であまり研究されていないsubjectにとりくんだ。学生達の関心をひくようにつとめる。 | |
1970-0403 | Messrs.Gavina [ブロイヤーチェヤーの販売社] |
||
1970-0410 | Charles Burton Fahs [元駐日アメリカ公使] |
Exterior Design in Architectureを送る | |
1970-0410 | Nathan Glazer [社会学者] |
Exterior Design in Architectureを送る | |
1970-0416 | Jane Jacobs [著作者] |
Exterior Design in Architectureを送る | |
1970-0416 | Kevin Lynch [MIT教授/著作者] |
Exterior Design in Architectureを送る | |
1970-0416 | Louis Kahn [建築家] |
Exterior Design in Architectureを送る | |
1970-0417 | Aulis Blomstedt [建築家] |
カットを使用したお礼とExteria Design in Archを送る | |
1970-0417 | George J.Harrar [ロックフェラー財団理事長] |
Exterior Design in Architectureを送る | |
1970-0417 | H.Ingham Ashworth [ニューサウスウェル大学建築学科長] |
||
1970-0420 | Hanley Amis [イギリスの建築家] |
目下あなたの本について考えている。シエナの広場などイラストはすばらしい。Mr Genko Uchidaと一緒に仕事ができるか考えている。 | |
1970-0422 | A.S.Reiher [オーストラリア建設大臣] |
Director General Depart ment of Works,Australia Expo'70では成功に貢献してくれた。 |
|
1970-0423 | Alvar Aalto [建築家] |
Exterior Design in Architectureを送る | |
1970-0428 | Kidder Smith [著作者] |
あなたの本は空間の基本原理に対する素晴らしい貢献である。 | |
1970-0504 | Eliot Deutsch [ハーバード同級生/ハワイ大学教授] |
||
1970-0504 | R.Boyd [オーストラリアの建築家] |
今読み終わった。学術的であるが読みやすく面白い。近代建築で新しい意見は難しいが、あなたは未開発な畑を発掘した。良い収穫を期待する。 | |
1970-0506 | A.Bruce Etherington [ハワイ大学教授] |
||
1970-0506 | Kevin Lynch [MIT教授/著作者] |
外部空間のスケールとレベルについて学んだ | |
1970-0510 | Charlet B Fath | 想像力にとんだ方法で空間認識について説明していることがすばらしい。 | |
1970-0511 | Peter Blake [Architectural Forum 編集長/ハーバードの同級生] |
||
1970-0512 | Frederick Romberg | busy architectせありteacherでもある人がこのような本を書くとはさぞ大変だと思う。 | |
1970-0513 | Ernest H.Hara [ハワイの建築家] |
||
1970-0514 | Marguerite Bloc [L'Architecture d'Aujourdhui 誌編集長の未亡人] |
佛語の礼状 | |
1970-0515 | 寺崎恒正 | 先生の御本は早速ハワイ大学でも数冊注文しました。日本にいったら槇さんや増沢さんに会いたいと思います。 | |
1970-0518 | J.M.Richards | The Archtectural Review のExpo'70の特集号のため先日日本に行った。 | |
1970-0519 | Arthur Drexler | The Museum of Modern Art New Yorkの館長 It will be found most usefull |
|
1970-0523 | Mrs Gropius | 主人が生きていたらあなたの美しい本をさぞenjoyしたであろう。セルトをはじめ皆がすぐ買いにいった。主人の追憶会に日本から誰もこないのは残念だった。 | |
1970-0525 | Ralph Erskines [スエーデンの建築家] |
||
1970-0526 | 松田平田坂本設計事務所 | 日本語の礼状:吉田五十八、神代雄一郎、宮沢喜一、山本学治、山田智三郎、河北倫明、摩寿意善郎 多数 |
|
1970-0602 | E.Michael Czaja [建築家/カルフォルニア大学教授] |
何年か前に小冊子に書いたoriginal idea を発展させたことに関心がある。 | |
1970-0602 | Karl Otto [ベルリン美術大学教授] |
ドイツ語の礼状 | |
1970-0603 | Harry Seidler [建築家] |
あなたの作品ばかりでなく、あなたの魅力的な設計のコンセプトの素晴らしい記録である。 | |
1970-0609 | Jane.Jacobs [著作者] |
今まで読んだだけでも非常に価値のあるほんである。そのうえ面白いのでもっと読んで研究したい。 | |
1970-0610 | Linda Beard [ドックフェラー財団のSecretary] |
||
1970-0610 | Pentti Ahola [建築家] |
実にsimple & clearに書いてある。読んだ人はあなたの言いたいことがよくわかるであろう。 | |
1970-0611 | Marcel Breuer [建築家] |
チェアーが今日無事に届いた。Exterior Design in Architecture出版されたのでcopyを送る。 | |
1970-0616 | Marcel Breuer [建築家] |
一人の建築家の生活を証明する図柄や印象的な写真があって、あなたの本はとても好きだ。 | |
1970-0629 | Peters [編集長] |
Exterior Design in ArchitectureがNYで出版された。 | |
1970-0703 | Deppe Fabroni | ||
1970-0703 | Tommaso Valle [建築家] |
詳しく読んでからまた手紙を書く。 | |
1970-0710 | David A.Crane | 私のスタッフはこの本からillustをとって壁にかけている。私は興味を持って読んでいる。ドラフトマン仲間としての我々の若かった頃を想い出させる。 | |
1970-0712 | Horst Hartung | このテーマは建築家にとって最も興味があるのに本がないのが不思議だ。この本は大いに価値がある。 | |
1970-0714 | Alfred Roth [建築評論家・史家] |
あなたの考えと結論はとても刺激的だ。この本は世界で大勢の人に読まれるであろう。 | |
1970-0718 | Aulis Blomstedt [フィンランドの建築家] |
私の画いたつたないカットがこの本に使われていて光栄に思う。 | |
1970-0730 | Peters [編集長] |
富士フィルム本社ビルの写真を載せるので1枚送ってほしい。村野、槇、日建設計、東、堀口の住所を知らせてほしい。 | |
1970-0730 | A.Ferrari [オーストリア建設大臣] |
あなたの理論と壁と広場の材質の使い方に感銘をうけた。 | |
1970-0817 | William Jordy | この本は思想において内容豊富で見ても素晴らしい。私のクラスでこの本から使わせてもらいたい。 | |
1970-0912 | Mario Caraffini [コンペの事務局員] |
イタリア語の手紙 | |
1970-0917 | John L..Newnham [建築家] |
Expo'70 | |
1970-0929 | Mario Caraffini [コンペの事務局員] |
あなたの名前が挙がっているので供託金として25,000リラ送ってほしい | |
1970-1001 | IBP | コンペのために25,000リラを送る | |
1970-1013 | Mario Caraffini [コンペの事務局員] |
送金を受取った | |
1970-1026 | Rayword Bayce | ニュージーランド館での協力の令状 | |
1970-1100 | Franco Buitoni | コンペ応募者に送る資料の中にBruno Zevi と Bruno Murano原稿が含まれている。 | |
1970-1105 | Brika Lehrer | 研修センターの写真とmaterialを送ってほしい | |
1970-1105 | Paul Rudolph [建築家] |
本の礼状と12月に日本に行く、ホテルオークラに滞在するのでよろしく | |
1970-1116 | Walter Meyer.Bohe [著作家] |
茨城カルチャーセンターのmaterialを送る | |
1970-1120 | Walter Meyer.Bohe [著作家] |
1970-1116のお礼 | |
1970-1124 | Walter Meyer.Bohe [著作家] |
1970-1120への返事 | |
1970-1124 | Marcel Breuer [建築家] |
著者のcopyを送ってもらったお礼。 | |
1970-1127 | Chang Zhong-jun <隠れた秩序の翻訳者> |
L'Architecture Francaise誌へ富士フィルムの写真がほしい。掲載したら2冊送る。 | |
1970-1208 | Brika Lehrer | Bau meisterに対して雑誌の抜き刷りを送る | |
1970-1208 | Chales Rambert | 1970-1127の返信 写真と資料を送った | |
1971-0108 | Mildred F.Schmertz [雑誌編集長] |
Arch Recordのための資料を返却したが戻ってきた。抜き刷りも送った。 | |
1971-0121 | Heikki von Hertzen [タピオラの立案者] |
ハノーバー工科大学で賞をもらった時の原稿 | |
1971-0122 | Heikki von Hertzen [タピオラの立案者] |
1971-0121への返信 | |
1971-0201 | Pentti Ahola [建築家] |
日本訪問のスケジュールを送った | |
1971-0219 | Pentti Ahola [建築家] |
手紙受け取った。日本訪問を待っている。 | |
1971-0220 | Walter Meyer.Bohe [著作家] |
著書 NewCenterの中に茨城文化会館を載せたい | |
1971-0226 | Pentti Ahola [建築家] |
日本訪問に際して、道路公団の大塚氏を紹介する。 | |
1971-0226 | Pentti Ahola [建築家] |
大塚氏に手紙を出した。地下鉄システムを見学させてもらえる事になった。 | |
1971-0305 | Pentti Ahola [建築家] |
空港で出迎える。 | |
1971-0309 | Pentti Ahola [建築家] |
大塚氏より返事を受取った。 | |
1971-0312 | Robert Ashdown | [タンザニア] ダーレスサラームでのUIAのコンペの審査について。 | |
1971-0315 | Mario Caraffini [コンペの事務局員] |
期限が 71 May 19 から71 July 31 に延期 | |
1971-0322 | Robert Ashdown | [タンザニア] 往復書簡 | |
1971-0407 | Mario Caraffini [コンペの事務局員] |
||
1971-0409 | Justo Giusti del Giardino [在日イタリア大使] |
公式賞状 を同封する。 | |
1971-0420 | Robert Ashdown | [タンザニア] | |
1971-0429 | Robert Ashdown | [タンザニア] | |
1971-0621 | Ralph Erskines [建築家] |
太郎が訪問するからよろしく頼む | |
1971-0621 | Marcel Breuer [建築家] |
太郎がニューヨークに行くので会っていただければありがたい。 | |
1971-0705 | John L..Newnham [建築家] |
ニュージーランドでも日本でも仕事があればやりたい | |
1971-0705 | Herbert Beckhard [ブロイヤー事務所の同僚] |
太郎がニューヨークに行くので宜しく頼む。 | |
1971-0809 | Alex Mathias | [タンザニア] | |
1971-0816 | Lena Holmqvist [アスプルンドの秘書] |
Prof Asplundが"Building as group"岩波出版がほしい | |
1971-0816 | Juhani Heinonen [実業家] |
太郎が世話になったお礼 | |
1971-0818 | Alex Mathias | [タンザニア] | |
1971-0823 | Lena Holmqvist [アスプルンドの秘書] |
1971-0816への返事。日本語なので"Exterior Design in Arch"を送る | |
1971-0823 | Herbert Beckhard [ブロイヤー事務所の同僚] |
太郎が大変お世話になって有難う。 | |
1971-0828 | Faneuil Adams.Jr [モービル石油日本社長] |
モービル設計の礼状 | |
1971-0828 | J.C.Lowein [モービル石油副社長] |
モービル設計の礼状 | |
1971-0901 | Hans Asplund [スウェーデンの建築家] |
1971-9823に対する礼状 | |
1971-0923 | Alex Mathias | [タンザニア] | |
1971-0930 | Michel Weili | [タンザニア] | |
1971-1004 | Michel Weili | [タンザニア] | |
1971-1029 | John L..Newnham [建築家] |
ウエリントンに日本大使館を建てると聞いたので協力したい | |
1971-1214 | John L..Newnham [建築家] |
||
1971-1225 | Faneuil Adams.Jr [モービル石油日本代表] |
モービルのKPITown計画についての報告。遅くなったが今年末までに英語の報告書を送る。 | |
1971-1225 | J.C.Lowein | K.P.I に付いての説明 | |
1971-1227 | J.C.Lowein | 1971-1225 に対する返事。基本計画とレイアウトについて来年に受取ることを期待している。 | |
1972-0114 | John L..Newnham [建築家] |
John L..Newnhamからウエリントンの日本大使館の設計について大臣官房の古田氏を紹介する | |
1972-0119 | A.Mathias | [タンザニア] | |
1972-0317 | Rolf Ramm [建築家] |
Dan Es Salaam(ダーレスさーラム)のJury menberで合った | |
1972-0421 | Jean Koefoed [出版社 編集長] |
Exterior Design in Architectureに関する記事の切り抜きを送る。日本語で出すことは可能か | |
1972-0606 | Robert H.Matthew [RIBA会長] |
デロスに参加した後日本に帰る前に、私のエジンバラ大学に寄って行かないか | |
1972-0619 | Giampiero Aloi [CasaBella編集長] |
茨城文化センターの資料を受取った。 | |
1972-0731 | Wesley W.Posvar [ピッツバーグ大学学長] |
デロステンでお目にかかれて良かった | |
1972-0802 | Rene Dubos [生物学者] |
私の本の日本版を4冊送る | |
1972-0804 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
デロステンに欠席なさってお会い出来ず残念だ | |
1972-0804 | Rene Dubos [生物学者] |
Dubos氏への返事 | |
1972-0804 | Robert H.Matthew [RIBA会長] |
デロスでお会いできてよかった。帰宅したらあなたの招待の手紙が届いていた。 | |
1972-0808 | Fritz Barran | 著書 The Open Fireplace の中にあなたの作品を入れたい | |
1972-0810 | Rene Dubos [生物学者] |
本の礼状と自著A God withinの日本版を送った | |
1972-0816 | Gabriele Hertz-Kleptow | Exterior Design in Architectureの写真送れ | |
1972-0818 | Rene Dubos [生物学者] |
著作に付いてのコメント。 | |
1972-0818 | Wesley W.Posvar [ピッツバーグ大学学長] |
ピッツバーグー大学の学長Posvar氏への返事。シェルターについて中曽根委員会に話した | |
1972-0825 | Fritz Barran | 箱根のサウナとNYKLineのクラブハウスの写真送る | |
1972-0825 | Gabriele Hertz-Kleptow | 写真を送った | |
1972-0830 | Wesley W.Posvar [ピッツバーグ大学学長] |
本の礼状 | |
1972-0912 | John L..Newnham [建築家] |
||
1972-0918 | Angelo Mangiarotti | 武蔵美の生徒 Iwao Nakagawa を紹介する手紙 | |
1972-1011 | Anne-Liisa Ahola [Aholaの夫人] |
Penti 死去の通知 | |
1972-1013 | Rene Dubos [生物学者] |
著書の日本版を受取った。お礼とコメント | |
1972-1024 | John L..Newnham [建築家] |
||
1972-1024 | Anne-Liisa Ahola [Aholaの夫人] |
夫人へのお悔やみ状 | |
1972-1109 | Riitta Lukkarinen | ヘルシンキへ行ったらAhole氏への私の哀悼の意を伝えてもらいたい。 | |
1972-1110 | Aarne Karhiro | フィンランド大使を箱根のサウナに招待したい。 | |
1972-1121 | Eliot Deutsch [ハーバード同級生/ハワイ大学教授] |
日本滞在中あまり話す時間が無くて残念だった。著書を送る | |
1972-1123 | John L..Newnham [建築家] |
||
1972-1123 | John L..Newnham [建築家] |
||
1972-1128 | Eliot Noyes [ハーバード同級生] |
本の礼状と”ブロイヤーに合ってあなたの話をした。明日ブロイヤーの展覧会に行く。カタログがあればあなたに送る。 | |
1972-1201 | John L..Newnham [建築家] |
坂本菜子さんがお世話になったウエリントンのホテルの件で野村不動産の長島氏を紹介するについての書簡 | |
1973-0216 | A.Ahola [建築家] |
近況うかがい | |
1973-0601 | Erno Goldfinger [建築家] |
The Architects Journal有難う | |
1973-0620 | Alfred Roth [建築評論家/史家] |
"Exterior Design in Architecture"のお礼。著書"The New Sshool"を送る | |
1973-0810 | Alfred Roth [建築評論家/史家] |
1973-0620のお礼 ハーバードの寄宿舎を訪れたが汚くてがっかりした | |
1973-1124 | Anne-Liisa Ahola [Aholaの夫人] |
Siren夫婦へ木製品のプレゼントをありがとう。 | |
1974-0228 | Aulis Blomstedt [建築家] |
作品集を日本で出版出来るかどうか聞いてほしい。 | |
1974-0315 | Aulis Blomstedt [建築家] |
新建築の吉田氏と馬場氏に依頼したらどうか。 | |
1974-0400 | Piero Greco [Nicola Grecoの息子] |
父の死を知らせる手紙 | |
1974-0522 | Aulis Blomstedt [建築家] |
1974-0315の返事 | |
1974-0531 | Aulis Blomstedt [建築家] |
吉田氏と馬場氏に直接依頼した | |
1974-0704 | Erno Goldfinger [建築家] |
私の事務所にいたすずきとおるを紹介する | |
1974-0726 | Erno Goldfinger [建築家] |
手紙と本の礼状。いまあきがないのですずきとおるは雇えない | |
1974-0802 | Erno Goldfinger [建築家] |
本をありがとう。私の本をすずきから受け取ったそうでよかった | |
1974-1005 | Tommaso Valle [建築家] |
Materaの国際コンペについての手紙 | |
1974-1022 | Tommaso Valle [建築家] |
1974-1005のコンペに関する返事 | |
1974-1101 | Tommaso Valle [建築家] |
1974-1022のコンペに関して、土岐氏に加わって応募出来るか | |
1974-1105 | Antono Labriola | Valle へ対する事務局よりの手紙 | |
1974-1108 | Russell Henderson | Hemispheve誌の壁と柱と梁の特集に貸した写真の返却 | |
1974-1109 | Patrizia Garofalo | Valle の秘書より 土岐を頭にしてのグループなら可能 | |
1974-1112 | Tommaso Valle [建築家] |
調べたが返事ははっきりしない | |
1974-1213 | Nicola Greco [床屋] |
||
1975- | Brian Harrison | 直筆の手紙。Bowden達と一緒に東京へ行かなかったことへの詫状 | |
1975-0211 | Nicola Greco [床屋] |
||
1975-0228 | Nicola Greco [床屋] |
||
1975-0308 | Nicola Greco [床屋] |
||
1975-0324 | Nicola Greco [床屋] |
||
1975-0327 | Nicola Greco [床屋] |
||
1975-0411 | Nicola Greco [床屋] |
||
1975-0417 | Harry Seidler [建築家] |
パリのオーストラリア大使館の仕事の帰りに東京に寄るので会いたい | |
1975-0422 | Nicola Greco [床屋] |
Nicola Greco(床屋)との往復書簡 | |
1975-0428 | Harry Seidler [建築家] |
1975-0417の返信 | |
1975-0502 | Bruce Bowden | 東京のオーストラリア大使館の計画について日本訪問の際の報告 | |
1975-0516 | Bruce Bowden | 1975-0502への返信 | |
1975-0617 | Harry Seidler [建築家] |
日本の印象 銀座を是非参考にしたいほど素晴らしかった。 | |
1975-0707 | James L.Stewart [アジア財団渉外部長] |
アジア基金より留学生について東京大学に於ける詳細 | |
1975-0718 | James L.Stewart [アジア財団渉外部長] |
1975-0707への返事 | |
1975-0729 | R.L.Johnson | ペガサスハウスの写真を見た。たいへん結構だ。 | |
1975-0815 | Brian Harrison | オーストラリア大使館に関する手紙 東京のオーストラリア大使館は私の施主ではない |
|
1975-0815 | Bruce Bowden | オーストラリア大使館に関する共同設計の場合の助言 | |
1975-0829 | Christian Norberg-Schulz [ハーバード大学同級生] |
湯沢の論文を読んでコメントしてくれ | |
1975-0909 | Giorgio de Marchis | イタリア文化会館館長に対して東大に寄贈してくれる本のリストを送る | |
1975-1114 | Christian Norberg-Schulz [ハーバード大学同級生] |
1975-0829に対する返事 | |
1976-0128 | Carlo Marchiori | イタリア政府代表より沖縄博覧会のイタリア館の協力に対する礼状 | |
1976-0203 | Carlo Marchiori | 1976-0128の返事 | |
1976-0205 | Nicola Greco [床屋] |
||
1976-0227 | W.W.Richardson [モービル石油] |
モービル設計の礼状 | |
1976-0310 | Picone | Materaのプランの審査はまだ始まっていない。いろいろ役所のごたごたがあるらしい。 | |
1976-0326 | Vincenzo Picone [デザイン事務所長] |
1976-0310に対する礼状 | |
1976-0412 | Peters [編集長] |
住宅の写真がほしい | |
1976-0611 | Peters [編集長] |
1976-0412に対してMaterialを送る | |
1976-0705 | Peters [編集長] |
断面図等送ってほしい | |
1976-0709 | Peters [編集長] |
二三週間のうちに資料を送る。 | |
1976-0709 | Jean Pirre Brunet [在日フランス大使] |
服部礼二郎のパーティーのお礼とJapanTidayに載っていた芦原の記事の切り抜きを送って。 | |
1976-0813 | Peters [編集長] |
1976-0412に対しる返事 | |
1976-0818 | Peters [編集長] |
送ってきた住宅に対する質問 | |
1976-0825 | Peters [編集長] |
1976-0705に対しる返事 | |
1976-0825 | Vincenzo Masi [イタリア貿易協会副会長] |
イタリアの海外貿易協会よりイタリアでの講演を依頼されたことへの返事。9月13日アリタリア航空で日本を発つ。9月21日のイタリア文化会館での講演に間に合うように帰りたい。 | |
1976-0901 | Paolo Fulci [イタリア大使館参事官] |
イタリアでの講演の招待に対する礼状 | |
1976-0910 | Barran | 本を出版したのでFireplassの写真を返す。 | |
1976-0927 | Carbonari | イタリア商務省のCarbonari氏に対する報告 | |
1976-0927 | Tommaso Valle [建築家] |
||
1976-1006 | Giorgio de Marchis [イタリア文化会館館長] |
||
1976-1012 | Tommaso Valle [建築家] |
||
1976-1014 | Tommaso Valle [建築家] |
Valle のジェッダのプロジェクトについて審査員としての書簡 | |
1976-1014 | Giorgio de Marchis [イタリア文化会館館長] |
1976-0901に対する礼状。東大中央図書館でのイタリア書籍の展示高階教授と相談した。 | |
1976-1021 | Giorgio de Marchis [イタリア文化会館館長] |
イタリア文化会館館長が東大で本の展示会を開くことへの往復書簡 | |
1976-1028 | J.Richard Overturf [American Center Tokyo 館長] |
ハーマンカーンの "Next 200 Year"を寄贈される | |
1976-1105 | J.Richard Overturf [American Center Tokyo 館長] |
ハーマンカーン氏とはドキシャデスのデロス会議で一緒だった。 | |
1976-1111 | J.Richard Overturf | 送った自著の礼状 | |
1976-1119 | Barran | 1976-0910の返事 | |
1976-1216 | Nicola Greco [床屋] |
||
1976-1217 | Giorgio de Marchis [イタリア文化会館館長] |
イタリア文化会館での講義の要約を送る。 SD誌のマテンダ計画も送る。 |
|
1977-0000 | Aulis Blomstedt [フィンランドの建築家] |
健康を害して日本に行けないのが残念だ。 | |
1977-0112 | Nicola Greco [床屋] |
||
1977-0301 | Alfred Roth [建築評論家/史家] |
[スイス] 著書の礼状 目下DKBを設計している | |
1977-0311 | Francesco Padula | マテラの国際コンペの資料は既に提出してあるのでよく調べてほしい | |
1977-0311 | Hans Asplund [スウェーデンの建築家] |
東大で聞いたところによると、Lund大学の学生が日本に来るので一緒に来ないかの誘い。 | |
1977-0324 | Hans Asplund [スウェーデンの建築家] |
1977-0311への返信。いずれ行きたい | |
1977-0411 | Robert E.Kays [アメリカ大使館副センター長] |
ローレンスハルプリンのアメリカ文化センターでの講義は素晴らしかった。昨夜はハルプリン氏と学者を自宅に招いて歓談した。 | |
1977-0418 | Robert E.Kays [アメリカ大使館副センター長] |
本のお礼。ハルプリンとの会食にいらしていただいて有難う。 | |
1977-0518 | Aarne Ervu [フィンランドの建築家] |
||
1977-0520 | Charles Burton Fahs [前ロックフェラー財団理事長] |
MOMAではあなたの建築のように芸術家の作品を使っていない。 | |
1977-0525 | 小寺百合 [イギリス大使館員] |
||
1977-0527 | Alfred Roth [建築評論家・建築家] |
ますます良い作品を作ってほしい。目下クエ―トで忙しくしている。 | |
1977-0531 | Stanly J.Winkeiman [デトロイトの実業家] |
||
1977-0601 | Kidder Smith [著作者] |
明快なキャラクターをもった建築である。 | |
1977-0603 | Helgo Westermenn | Exterior Design Archの出版社を知りたい | |
1977-0606 | Julius Hoffmann [スツットガルトの出版社] |
||
1977-0606 | Roz Mallin [NSID議長] |
||
1977-0611 | Helgo Westermenn | 1977-0611の返事 Exterior Design in Architecture出版を知らせる | |
1977-0612 | Philip Thiel [ワシントン大学教授/ブロイヤー事務所の同僚] |
東京工業大学での講義は大成功だった。感謝している。学生がシアトルに来るのは大歓迎。 | |
1977-0617 | Philip Thiel [ワシントン大学教授/ブロイヤー事務所の同僚] |
東京大学での講義に感謝する。学生に好印象を与えたと思う。 | |
1977-0620 | Alan S.Reiher [オーストラリア州交通局長] |
||
1977-0620 | Ronald G.Lyon [オーストラリアの建築家] |
||
1977-0622 | E.Michael Czaja [建築家/カルフォルニア大学教授] |
あなたの作品に日本的な要素が加わった。 | |
1977-0622 | Harry Seidler [建築家] |
||
1977-0626 | Eliot Deutsch [ハーバード同級生/ハワイ大学教授] |
||
1977-0629 | Angela Giral [ハーバード図書館長] |
||
1977-0701 | Martin L.Gutierrez | あなたのWIAプロジェクトに対して対応出来る | |
1977-0705 | Joseph Fujikawa [建築家] |
||
1977-0711 | P.Psomopoulos [エキテクス学会代表] |
||
1977-0718 | Horst Hartung [メキシコの建築家] |
||
1977-0802 | John L..Newnham [ニュージーランドの建築家] |
ウエリントンの日本大使館の仕事にあなたが関係していないのは残念だ。 | |
1977-0808 | Philip Thiel [ワシントン大学建築学科教授] |
アメリカに帰る前に星野氏と芦原夫妻を招待したいがいつが良いか。 | |
1977-0812 | Philip Thiel [ワシントン大学教授/ブロイヤー事務所の同僚] |
先週Middle Eastから帰って今度は南米に発つので9月まで東京に居れば是非会いたい。 | |
1977-1000 | Peters [編集長] |
78年の出版計画書を送るのであなたの計画と会うものがあったら写真を送ってほしい。 | |
1977-1110 | M.Knott | Radaktion Baumeister礼状 | |
1977-febbraio24 | Francesco Padula | [イタリア語] | |
1978-0510 | Jean Franqois Chaumette | 駒澤の資料がほしい | |
1978-0520 | Jean Franqois Chaumette | 1978-0510に対してPlan等の図面をマイクロフィルムからおこして送る。 | |
1978-0520 | Clifton B.Forster [アメリカ大使館の書記官] |
ご招待いただいたディナーでオーイング氏とはじめて歓談して楽しかった。 | |
1978-0530 | Clifton B.Forster | 1978-0520の礼状に対する返事。ずっと以前はよくお会いしましたね。また来てほしい。 | |
1978-1215 | Hans Asplund [スウェーデンの建築家] |
日本−スェーデン研究基金で4月に日本に行く。 | |
1978-1219 | Hartung | 22年ぶりに日本で会えてうれしかった | |
1978-1228 | Hans Asplund [スウェーデンの建築家] |
東大を3月に退官するので香山に直接連絡してくれ | |
1979-0336 | Hans Asplund [スウェーデンの建築家] |
いよいよ日本に行く。香山に連絡した。 | |
1979-0428 | Harry Seidler [建築家] |
オーストラリア大使館が中止になった件について | |
1979-0521 | Hans Asplund [スウェーデンの建築家] |
日本訪問の礼状。日本は静寂と騒乱のコントラストの著しい国だ。又日本に行きたい。 | |
1980-0109 | Petri Blomstedt [建築家Blomstedtの息子] |
父Aulis Blomstedt死去のお悔やみ状。 Hiroko Palmunenが知らせてきた。 | |
1980-0218 | Ralph Erskines [建築家] |
日本に来るそうだが詳しいことを知らせてくれ | |
1980-0228 | Ralph Erskines | 1980-0218への返事。新潟のシンポジウムに出る。 | |
1980-0417 | Paul Constantin | [ルーマニア] 世界建築家辞典のための経歴書を送ってほしい | |
1980-0429 | Piero Corradini [イタリア文化会館館長] |
イタリア文化会館館長より1980年マルコポーロ賞授与の手紙 | |
1980-0502 | Wendy Lochner [編集長] |
Exterior Design in Archi のペーパーバックの出版について | |
1980-0502 | Boris Biancheri [駐日 イタリア大使] |
当日は日本建築家協会会長に任命されて最初の総会でるので出席出来ない。代わりに妻が出席する。 | |
1980-0502 | Piero Corradini [イタリア文化会館館長] |
イタリア文化会館館長への返事 | |
1980-0530 | Boris Biancheri [駐日 イタリア大使] |
礼状 | |
1980-0702 | Wendy Lochner [編集長] |
同 1980−0502 | |
1980-0820 | Wendy Lochner [編集長] |
同 1980−0502 | |
1980-0908 | Alba Lorman | 履歴と後書を書いている。少々変更したい。 | |
1980-0908 | Wendy Lochner [編集長] |
全部はできないが新たに加えた部分は出来る | |
1980-0916 | A.Lombardi | パラディオクワトロのシンポジウムの議長としての礼状。 | |
1980-0922 | Wendy Lochner [編集長] |
重要な3か所の修正部分を赤で書いたので送る | |
1980-0929 | Wendy Lochner [編集長] |
修正したところがいくつかあるので送るから宜しく | |
1980-1008 | Piero Corradini [イタリア文化会館館長] |
パラディア展についての手紙。11月8日にレセプションをする。京都でも開催する。 | |
1980-1017 | Wendy Lochner [編集長] |
申し出の訂正は全部は出来まいが新たに加わった部分は対応する。 | |
1980-1030 | Wendy Lochner [編集長] |
1980-1017の返事 届いていないとのことだが既に送った | |
1980-1110 | Tarquinio Trotta [イタリア貿易振興会日本事務局長] |
会長の義理の息子の死によってレセプションは中止とする。 | |
1980-1118 | Fritz Rudolf Staehelin | スイス大使に対して、スイス建築家達の来日に対してのレセプションに呼ばれた礼状 | |
1980-1209 | A.Lombardi | 1980-0916の礼状。 | |
1980-1209 | Piero Corradini [イタリア文化会館館長] |
Palladio Qoatro Centenario dilla Morte シンポジウムの礼状 (パラディオの四百年展の礼状) | |
1980-1216 | Herbert Wallner | クリスマスケーキのお礼 | |
1980-1216 | 季海成 [韓国UIA会長] |
韓国UIAの会長からの招待状を受ける返事 | |
1980-1225 | Anne-Liisa Ahola [Aholaの夫人] |
クリスマスカードの礼状 | |
1981-0121 | 李曙森 LiShusen [天津大学学長] |
1981年中ご都合の良い時に3カ月ほど教えに来ていただきたい。中国到着後の交通費、食費、宿泊費は全て支払う。 | |
1981-0128 | 王乃弓 [天津大学設計研究員] 沈玉麟 [建築家] |
中国語の招待状 | |
1981-0130 | Piero Corradini [イタリア文化会館館長] |
prof Bruno Zevi 来日の際の講演についての通知状 | |
1981-0203 | Piero Corradini [イタリア文化会館館長] |
1981-0230に対する返信 | |
1981-0217 | 李曙森 LiShusen [天津大学学長] |
1981-0121の返信 3ヶ月は無理なので10月半ばに集中講義で一週間なら可能である。出来れば公的訪問としたい。東京大学退官後日本建築家協会会長と設計の仕事で忙しいので中々時間が取れない。もし出来れば天津に行く前に北京に二日位滞在して見学したい。 | |
1981-0220 | Wendy Lochner [編集長] |
図書館の蔵書とするので布表紙の本にサインをしてほしい。 | |
1981-0304 | Wendy Lochner [編集長] |
サインをして送った | |
1981-0316 | Bruno Zevi [評論家] |
日本滞在中の礼状 | |
1981-0317 | Henrik Blomstedt [フィンランド大使] |
日本でのアールト展の名誉委員に推薦する | |
1981-0415 | Bruno Zevi [評論家] |
日本滞在中、丁度兄の死去(芦原英了)であまり役に立たなくて失礼した。Exterior Design in Arch を送るのでコメントがほしい | |
1981-0520 | 王乃弓 [天津大学設計研究員] 沈玉麟 [建築家/天津大学教授] |
中国語の招待状の続編 | |
1981-0601 | Wendy Lochner [編集長] |
再販が完成した | |
1981-0615 | Anne-Liisa Ahola [Aholaの夫人] |
ヘルシンキを訪れることになった。 | |
1981-0615 | Juhani Heinonen [実業家] |
Jyvaskylaのsummer Festival に外務省から出席を依頼されている。 | |
1981-0615 | Wendy Lochner [編集長] |
1981-0601への返事 | |
1981-0616 | Bruno Zevi [評論家] |
二か月たったが、Exterior Designのpaper backが出たので送る。コメントを聞きたい。 | |
1981-0626 | Juhani Pallasmaa [建築家] |
アールト展が実現した。 | |
1981-0704 | Anne-Liisa Ahola [Aholaの夫人] |
||
1981-0704 | Juhani Pallasmaa [建築家] |
1981-0626に対する返信 | |
1981-0704 | Juhani Pallasmaa [建築家] |
||
1981-0707 | Tomas Maldonado [Casabella編集者] |
Casabellaより。Post-2000年の建築に対する意見を聞きたいので質問書を送る。 | |
1981-0707 | Yvonne U.Chabrier [ハーバードニュース誌編集者] |
HGSD Newsに近況を送る。 | |
1981-0714 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1981-0721 | 王乃弓 [天津大学設計研究員] 沈玉麟 [建築家/天津大学教授] |
1981-0520の返信 望ましい予定表を送る。35mmのスライドプロジェクターを用意すること、日本語で講義するので通訳を用意すること、北京までの往復の旅費はこちらで出す。家内を同伴したい。北京と天津の滞在はそちらでお願いしたい。 | |
1981-0724 | Tomas Maldonado [Casabella編集者] |
Casabellaより。Future of Archに対する原稿を待っている。 | |
1981-0801 | Tomas Maldonado [Casabella編集者] |
夏休み中。山の家で原稿を書く。 | |
1981-0801 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1981-0804 | Nancy N.Green [編集長] |
販売担当者より 販売に役立つことがあれば書いて送ってほしい。 | |
1981-0811 | Connie Breuer | ブロイヤー夫人の手紙に対する返信。新聞と雑誌の切り抜きを同封する。 | |
1981-0811 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1981-0818 | 王乃弓 [天津大学設計研究員] 沈玉麟 [建築家/天津大学教授] |
家内のVISAを送ってほしい。天津大学からの招待状をおくってほしい。 | |
1981-0821 | Tomas Maldonado [Casabella編集者] |
1981-0707の質問に対する答えて原稿を送る。 10月13日付けで写真と最近の作品の写真を掲載した 送ってほしい。 |
|
1981-0825 | 王乃弓 [天津大学設計研究員] 沈玉麟 [建築家/天津大学教授] |
1981-0721の返信 手紙の内容については大学側も適当と考える。 | |
1981-0826 | 王乃弓 [天津大学設計研究員] 沈玉麟 [建築家/天津大学教授] |
天津大学外事亦公室よりの招待状 | |
1981-0904 | 沈玉麟 [建築家/天津大学教授] |
天津訪問について沈玉麟先生よりの最終打合せ。 | |
1981-0904 | Steven L.Solomon [ハーバード大献金部門次長] |
寄附の報告 | |
1981-0909 | 呉英華 [中国内蒙古自治区土木建築学会秘書長] |
研究生、研修生を日本に送りたいので2名の履歴書を送る。 | |
1981-0917 | 呉英華 [中国内蒙古自治区土木建築学会秘書長] |
1981-0909の返信 | |
1981-0921 | Bruno Zevi [評論家] |
1983-0615への礼状 | |
1981-1013 | Tomas Maldonado [Casabella編集者] |
ポートレートと最近の写真1、2枚をカサベラのあなたの記事のために送ってほしい | |
1981-1013 | Nathan Glazer [社会学者] |
自筆の手紙。25周年記念号を送る。 | |
1981-1117 | Erno Goldfinger [建築家] |
||
1981-1202 | Marilyn Wood [舞踏家] |
日本に行くので宜しく | |
1981-1209 | Evelina Luzzi | Nino Corusoと会田雄亮日伊陶器展開催についての依頼状 | |
1981-1210 | 沈玉麟 [建築家/天津大学教授] |
鹿島出版会の河相社長より大学にSD選書全巻を寄贈する旨の通知と礼状。 東京大学の教え子 松村が貴大学に入学したいので宜しく頼む。 |
|
1981-1216 | 蓮見 [北京日本大使館参事官] |
天津、精華両大学にSD選書を寄贈することについての報告 | |
1982-0130 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1982-0212 | H.Nishii [西町スクール建築家選考委員長] |
校舎建築建築家選考委員会への出席依頼。 | |
1982-0217 | H.Nishii [西町スクール建築家選考委員長] |
当日は都合で出席できない。建築家を選ぶについての委員会のやり方について疑問がある。もし興味があれば直接来て頂きたい。 | |
1982-0302 | H.Nishii [西町スクール建築家選考委員長] |
麻布の西町スクールの計画に関する依頼の書簡。あなたの率直な意見に感謝する。 | |
1982-0304 | Kai Falkman [スウェーデン公使] |
スエーデン大使館より歴博とSonyの写真が欲しいという手紙の返信。写真を送る。 | |
1982-0323 | Wendy Lochner [編集長] |
ニュヨークでお会いできてよかった。807冊売れたことと印税を受取った。 | |
1982-0323 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1982-0323 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1982-0401 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1982-0401 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1982-0406 | Almus P.Evans | Exterior Design in Arch と Aestestic Townscape の詳しい内容が知りたい。 | |
1982-0420 | Barclay F.Gordon [A-RECORDの副編集長] |
ARC駒澤の内部写真がほしい。 | |
1982-0421 | Almus P.Evans | 本のチラシを送る | |
1982-0429 | Barclay F.Gordon [A-RECORDの副編集長] |
1982-0420の返事。写真を送る。 | |
1982-0430 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1982-0520 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1982-0615 | Raccolta Alver Aalto | ベニスでのシンポジウムに対する招待と詳細 | |
1982-0617 | Juhani Pallasmaa [建築家] |
Raccolta Alver Aaltoの詳細についてと招待状 | |
1982-0630 | Juhani Pallasmaa [建築家] |
ベニスのシンポジウムの講演のレジュメが遅れてすまない。 | |
1982-0701 | Steven L.Solomon | 100ドルの寄附のお礼 | |
1982-0703 | Marilyn Wood [舞踏家] |
自筆の手紙 奨学金をとるため援助してほしい。 | |
1982-0704 | Juhani Pallasmaa [建築家] |
||
1982-0722 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1982-0826 | Boris Biancheri [駐日 イタリア大使] |
Venezia Biennale に招待された事に関する報告。現代建築とイタリアプストモダンについて研究している。 | |
1982-0826 | Henrik Blomstedt [フィンランド大使] |
フィンランド大使にVenezia Biennale にPallasmaaより招待された報告 | |
1982-0826 | Boris Biancheri [駐日 イタリア大使] |
イタリア大使より夕食会の招待 | |
1982-0924 | 沈玉麟 [建築家/天津大学教授] |
三輪教授に託した菓子の礼状 | |
1982-1007 | Juhani Pallasmaa [建築家] |
出席に対する礼状 | |
1982-1013 | Juhani Pallasmaa [建築家] |
1982-1007の礼状とシンポジウムに対するコメント | |
1982-1018 | Peters [編集長] |
1983年のeditorial programを送るので出版したいProjectがあれば知らせてもらいたい。 | |
1982-1105 | Peters [編集長] |
83年の出版計画書に合った作品の資料を送るので宜しく。 | |
1982-1117 | Peters [編集長] |
最近の作品のリストを送る。合わせて6件の最近作のmaterialを送る | |
1983- | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1983-0126 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
新建築にあなたの事を書くのは嬉しいことだ。日本とドイツのことを書きたいので誰か紹介してほしい。The Aesthetic Townscapeに対するコメント。[新建築の原稿有] | |
1983-0202 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
別冊新建築 日本現代建築家シリーズ6「芦原義信」への原稿 | |
1983-0209 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
江沢がふさわしいので紹介する。 | |
1983-0209 | Roger L..Conover [建築部門の編集長] |
あなたの努力に感謝している。素晴らしい本が出来たと思う。30%引きで何冊ほしいか教えてほしい。 | |
1983-0216 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
新建築のコメントにたいする礼状。モノクロ写真を新建築に送ってほしい。 | |
1983-0216 | Kevin Lynch [MIT教授/著作者] |
新建築に自分へのコメントを書いてほしい。依頼状 | |
1983-0223 | Jeanne-Claude Christo and Christo [芸術家] |
写真使用の依頼。あなたの新しいプロジェクトを知りたい | |
1983-0223 | Roger L..Conover [MITPress 建築部門の編集長] |
The Aesthetic Townscapeが出版されたら10部航空便で送ってほしい。その後110冊を30%offで船便で。費用は著作権料で差し引いてくれ。 | |
1983-0302 | Franziska Heindl | Bau mister誌、京都のレストランと歴博の出版月を知らせる。 | |
1983-0308 | Heindt [編集者] |
京都の料亭と歴博は出版次第知らせる。 | |
1983-0308 | Jeanne-Claude Christo and Christo [芸術家] |
作品集のお礼 | |
1983-0308 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1983-0325 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
The Aesthetic Townscapeの言葉の使用に関してのコメント | |
1983-0418 | Macmillan Encyclopedia of Architects | Biographical Introductionの訂正 | |
1983-0418 | Kidder Smith [著作者] |
Exterior Design in Architectureのペーパーバックが出版される | |
1983-0427 | Erno Goldfinger [建築家] |
作品集を有難う。 | |
1983-0505 | Antoinette Boone | すでに第2版は出ているので、訂正は第3版に載せる | |
1983-0510 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1983-0510 | Kleth Cotta社 | The Aesthetic Townscapeの独逸語への翻訳権を3ヶ月だけ許可してほしい。 | |
1983-0520 | Peters [編集長] |
新建築を見たが京大和と歴博に興味があるので資料を送ってほしい | |
1983-0601 | Kidder Smith [著作者] |
1983-0418への返事 | |
1983-0615 | Bruno Zevi [評論家] |
著書を送る | |
1983-0615 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1983-0708 | Athieness | 1983-0510の返信。 | |
1983-0710 | Bruno Zevi [評論家] |
1981-0921への礼状 イタリア語に記す価値があると思うが出版社が見つからない。 |
|
1983-0713 | Roger L..Conover [建築部門の編集長] |
先日ドイツから同封した手紙を受取った。その出版社は知らないがcopyと興味を示してくれたお礼を送った。 | |
1983-0720 | Jean A.Koefoed [出版社代表] |
新建築の芦原特集号を送ってアメリカでの出版を依頼する。 | |
1983-0720 | Roger L..Conover [建築部門の編集長] |
これまで1000部売れた。磯崎が出版したい原稿があると聞くが、我々を紹介してほしい。 | |
1983-0727 | Roger L..Conover [建築部門の編集長] |
返信。磯崎に話したら大変興味あるとのこと。磯崎の住所をしらせる。伊藤ていじの本については前に読んだ。いま手元にないので夏休みが終わったら意見をのべる。 | |
1983-0806 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1983-0820 | Marcha C.Jhonson [MITプレス編集者] |
The Aesthetic Townscapeについて書いたperiodicalを送る。日比谷公園についてのコメントを述べる。 | |
1983-0831 | Erno Goldfinger [建築家] |
||
1983-0831 | Marcha C.Jhonson [MITプレス編集者] |
1983-0831の返信。日比谷公園について、ただ木を植える案に反対する理由を述べる。 | |
1983-0831 | Claire Silvers | MIT PressのPublicity managerへbook reviewのcopyを送ってくれたお礼。 | |
1983-0927 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
送付先:Warren Obluck | |
1983-0928 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1983-0929 | Helma Hartmann | Gustaco Gill S.A.のFoveign Right の係りより、スペインでThe Aesthetic Townscapeを出版する可能性についての手紙。Design in Archを出版したので送る。 | |
1983-1005 | Helma Hartmann | Copyを受取った。たいへんよくできているので50冊を日本の図書館に送りたい。 | |
1983-1008 | Winter夫妻 | 南ドイツでは中世は木造だった。石造りはなかった。 | |
1983-1017 | Peters [編集長] |
1984年度の出版予定リストを送るから作品を送ってほしい。 | |
1983-1019 | F.G.Winter | 1983-1008に対する返事 | |
1983-1025 | Peters [編集長] |
最近の作品のリストを送る。 | |
1983-1025 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1983-1026 | F.G.Winter | The Aesthetic TownscapeのcopyをDeutsche Oerlagsanstaltへお送った。 | |
1983-1118 | Peters [編集長] |
1月中までに返事する。 | |
1983-1122 | Henrik Blomstedt [フィンランド大使] |
フィンランド大使よりAlver Aalto Exhibitionの場所が決まったとの報告と実行委員のリスト | |
1983-1129 | Henrik Blomstedt [フィンランド大使] |
新しく出来た建築学会が会場になることはうれしい。私は名誉会長に任命されたばかりである。 | |
1983-1205 | Tarquinio Trotta [イタリア国立貿易協会会長] |
MOBILI ITALIANI セミナーでの講義の依頼 | |
1983-1207 | Wendy Lochner [編集長] |
磯崎新を紹介する | |
1983-1221 | Tarquinio Trotta | 草月会館での講演の詳細 | |
1983-1227 | Boris Biancheri [駐日イタリア大使] |
大使のFairwell Partyに来ていただいてありがたかった。 | |
1983-1227 | Wendy Lochner [編集長] |
Process Archに載せるのにふさわしい建築家を紹介してくれ | |
1984- | Editorial Gustavo Gill S,A | ||
1984-0110 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
江沢が手紙をくれた。感謝している。近く東京にいくので宜しく | |
1984-0124 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
大町陽一郎、園田高弘、林健太郎を紹介する | |
1984-0130 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
||
1984-0131 | Boris Biancheri [駐アメリカ イタリア大使] |
滋賀県の文化部長がパーティーでお会いして、安土城の屏風がローマ法王庁にあるので探す助力を得たいといっている。 | |
1984-0208 | Henrik Lennart Blomstedt | フィンランド大使の送別会について大使への通知 | |
1984-0217 | Roger L..Conover [建築部門の編集長] |
Paperbackが1984の秋に出版されることになった。伊藤ていじの日本の都市空間についての意見を聞かせてほしい。 | |
1984-0224 | Henrik Lennart Blomstedt | 大使よりCitizensParty(有志による送別会)に対する礼状 | |
1984-0309 | Waltand Gross | Kiett Cotton のW.Grossよりドイツでの出版を断ってきた手紙。 | |
1984-0322 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1984-0331 | Frank Urbanowskyi | The Aesthetic Townscapeの印税に関する手紙と分析。1232冊売れた。 | |
1984-0403 | Ehrman B.Mitchell,Jr | Michell Giurgolaの本を送る。25周年特集の礼状 | |
1984-0406 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1984-0413 | Roger L..Conover [建築部門の編集長] |
Conoverに対して、伊藤ていじの本に対するコメントを述べる。 | |
1984-0502 | Gary Hack | ケビン・リンチ死去の連絡 | |
1984-0510 | Gary Hack | ケビン・リンチの葬儀に花を贈った連絡 | |
1984-0516 | Mrs. Kevin Lynch [Kevin Lynch夫人] |
ケビン・リンチの死去の連絡を受けて | |
1984-0530 | Roger L..Conover [建築部門の編集長] |
Conoverに対して、目下考えていることを述べる。中国に招待された。 | |
1984-0606 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
(芸術院賞)祝電にたいする礼状 | |
1984-0707 | Henrik Blomstedt [フィンランド大使] |
アールト展に対する礼状 | |
1984-0711 | Mitchell Giurgola [建築家] |
ミッシェル・ジョゴラ作品集のお礼 | |
1984-0719 | Elissa Aalto | ||
1984-0719 | Julie Ann Simms | MIT Press Design DipartmentよりpaperbackのJacket designについての問い合わせ。 | |
1984-0727 | M.L.Edwards | 太郎への手紙 オーストラリア政府に示したあなたの事務所の活動について東京で話したい。 | |
1984-0814 | M.L.Edwards | 太郎へのテレックス | |
1984-0815 | Henrik Blomstedt [フィンランド大使] |
1984-0707に対する返信 | |
1984-0824 | Stephen G.Williams | メルボルンのセントラルプロジェクトに関して興味があるかどうか知りたい | |
1984-0829 | Stephen G.Williams | 1994-0824のプロジェクトに関する返事 日本に来た時によく話し合おう。 | |
1984-0830 | George Mattson | マンスフィールドセンターの建築を受注したが一緒にやらないか | |
1984-0905 | M.L.Edwards | 1987-0829のプロジェクトに関するアドバイス | |
1984-0905 | George Mattson | 芦原信孝を紹介する | |
1984-0906 | Roger L..Conover [建築部門の編集長] |
磯崎から返事がこない。T.ITOの本は出版するのは止めた。 | |
1984-0912 | Roger L..Conover [建築部門の編集長] |
1984-0906の返事。磯崎に伝えた。返事するとのこと。 | |
1984-0917 | Roger L..Conover [建築部門の編集長] |
1998-0912の手紙の追伸。The Aesthetic Townscapeのpaperbackをもう五十冊送ってほしい。代金は印税から引いてほしい。 | |
1984-1009 | Pauli Opas [フィンランド大使] |
||
1984-1012 | Editorial Gustavo Gill S,A | ||
1984-1012 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1984-1024 | Claire Silvers | MIT PressのPublicity managerより reviewcopyを送った。雑誌や他のメディアの1Listも送る。 | |
1984-1031 | Claire Silvers | 1984-1024の返信。この秋にはThe Aesthetic Townscapeのpaperbackが出版されることはうれしい。 | |
1984-1108 | Helma Hardmann | Gustabo Gillより出版についての断り状 | |
1984-1127 | Franco Di Pede | 興味があるので詳細を知らせてほしい。 | |
1984-1129 | Cristina Sanmartin | MIT Press quisition editorよりpaperbackの追加注文分10月4日に送った。 | |
1984-1206 | Mildred Reed Hall [エドワードホール夫人] |
文芸春秋よりアメリカ人についての日本人のためのハンドブックの著作のために日本に行く。 | |
1984-1206 | Roger Trancik [ランドスケープアーキテクト] |
1984-1206への返事 二川幸夫に直接聞いてほしい。 | |
1984-1210 | Cristina Sanmartin | paper back 50copys受取った。Royalitiesから差し引いてもらっても。又現金で送ってもよいがConover氏に聞いてくれ。 | |
1984-1218 | Fritjof Capra [著作家] |
Exterior Design in Architectureの中の二川幸夫の写真を使って良いか | |
1984-1218 | Roger Trancik [ランドスケープアーキテクト] |
Exterior Design in Architectureに私が書いたことに興味があるかもしれないので送る | |
1984-1224 | Hans Asplund [スウェーデンの建築家] |
Hans AsplundのTwotounに対するコメント | |
1984-otobre13 | Franco Di Pede | 訳文あり。Sassi di Matera のプロジェクトと写真の展覧会の東京開催 | |
1985-0103 | Franco Di Pede | 訳文あり。Sassi di Matera のプロジェクトと写真の展覧会の東京開催 | |
1985-0129 | Franco Di Pede | ||
1985-0206 | Nova cangeli nInternational Lnc | 作品集を送る。 | |
1985-0305 | Nathan Glazer [社会学者] |
回顧録(An Architect Looks Back)を書くので見てくれ。 | |
1985-0321 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
日本で会えて楽しかった。あなたの原稿はとてもよく出来て直すところはない。サンフランシスコで私たちのクラブに出席してほしい。 | |
1985-0414 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
1985-0305に対しての返事。控えめだけれど友人や次の世代にたいして出版すべきだ。 | |
1985-0416 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1985-0424 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
1985-0414の礼状 あなたの助言で出版することにした。 | |
1985-0510 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1985-0626 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1985-0702 | Robert L.Turner [リンカーンセンター支配人] |
見学の礼状。リンカーンセンター見学の後ボストンシンフォニーフォールを見に行った | |
1985-0702 | Pauli Opas [フィンランド大使] |
受賞の礼状。Insignia of Knight commardor of the Order of the Lion of Finland | |
1985-0711 | W.Mrass [建築家] |
日本でのシンポジウムに強い印象を受けた。 | |
1985-0719 | Roger L..Conover [建築部門の編集長] |
Acquisition editorより新住所を知らせる。 お役にたりたい。 Autobiography は魅力だ! | |
1985-0730 | Neil Currie [オーストラリア大使] |
フィンランドから勲章をいただいたそうでおめでとう。 | |
1985-0801 | Barbara Neski | ||
1985-0806 | W.Mrass [建築家] |
W.Mrassに対する返事 | |
1985-0806 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1985-0806 | Neil Currie [オーストラリア大使] |
1985-0730の礼状 | |
1985-0906 | Henrik Blomstedt [フィンランド大使] |
Insignia of Commander of the Order of theLion of Finland を受ける。 | |
1985-0909 | Henrik Blomstedt [フィンランド大使] |
1985-0906の叙勲に対する礼状 | |
1985-0924 | Ad Hoc Committee | ホイットニー美術館を救うために100ドル送る。 | |
1985-0924 | Whitney Museum保存運動に関する依頼書簡 | ||
1985-0927 | Mayumi Yoshinari [利根川夫人] |
利根川氏との結婚の祝電 | |
1985-1018 | Livingston L.Biddle [アメリカ文化庁長官] |
||
1985-1021 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
||
1985-1022 | Ernest H.Hara [ハワイの建築家] |
||
1985-1022 | Philip Thiel [ワシントン大学建築学科教授] |
An Architect Looks Aheadを次に書くべきだ | |
1985-1023 | Charles E.Schwing | ||
1985-1023 | Joseph Fujikawa [大蔵省局長] |
||
1985-1023 | Juhani Pallasmaa [フィンランドの建築家] |
||
1985-1024 | Alfred Roth [建築評論家・史家] |
特に18ページの写真が好きだ。私の作品集が近く出版される。 | |
1985-1024 | Wendy Lochner [編集長] |
最近、ラインフォールド社で”現代日本建築”を出版したので送る。 | |
1985-1024 | William J.Watson [建築家] |
||
1985-1025 | Wesley W.Posvar [ピッツバーグ大学学長] |
||
1985-1027 | Eliot Deutsch [ハーバード同級生/ハワイ大学教授] |
||
1985-1028 | Hans Asplund [スウェーデンの建築家] |
||
1985-1028 | James Hodgson [ハーバード、G.S.D図書館長] |
||
1985-1029 | Mas Kinoshita [アメリカの建築家] |
若い頃パリでFUJITAに絵を習った。絵をもらって今でも大切にしている。 | |
1985-1030 | Daniel J.Boorstin | ||
1985-1030 | Jean Dubos | Rean Dubosが82年に亡くなったとの息子からの手紙 | |
1985-1030 | 高瀬 隼彦 | ||
1985-1101 | Angela Giral [コロンビア大学図書館員] |
コロンビア大学の図書館に入れた | |
1985-1101 | Richard E.Apperly [ニューサウスウェル大学建築学部長] |
||
1985-1105 | Gerald M.McCue [ハーバード建築学科長] |
ハーバードのF.libraryに入れた | |
1985-1106 | Marcello Guidi [イタリア大使] |
||
1985-1108 | Adolf Theis [チュウビンゲン大学学長] |
||
1985-1108 | Nathan Glazer [ワシントン大学教授] |
||
1985-1113 | James Pratt [評論家] |
||
1985-1113 | P.Psomopoulos [エキテクス学会代表] |
||
1985-1119 | Naomi Hazell | ||
1985-1120 | Herman Liebaers | ||
1985-1126 | Ehrman B.Mitchell [建築家/AIA会長] |
||
1985-1126 | Hisao Matsumoto | アメリカ国会図書館のJapaness Section の長よりの返信 | |
1985-1126 | Nancy S.Lambert | 国会図書館のArt & Archi libraryに入れた | |
1985-1127 | Wendy Lochner [編集長] |
Exterior Design in Architecturegaが絶版となったそうだが再販するのか | |
1985-1202 | W.Mrass [建築家] |
Mausterの写真送る | |
1985-1210 | Dimitris G.apaioannou | ||
1985-1211 | Paris Drake-Brockman [オーストラリア建設省] |
||
1985-1214 | Boris Biancheri [イタリア大使] |
||
1985-1215 | Beatriz de W.Coffin | ||
1985-1215 | アメリカングラフィックデザインマガジン社員 | 礼状 | |
1985-1218 | Kidder Smith [著作者] |
作品集送付に対する礼状とコメント | |
1985-1230 | Herbert Beckhard [ブロイヤー事務所の同僚] |
ブロイヤー夫人に著書(An Architect Looks Back)を送ってほしい。 | |
1986- | Carlo Severati | 東京で日伊の文化について研究したい。Japan Foundationから返事がない。 | |
1986-0114 | Mrs Marcel Breuer [Marcel Breuer夫人] |
An Architect Looks Backを送る | |
1986-0114 | Mrs Marcel Breuer [Marcel Breuer夫人] |
夫人にAn Architect Looks Backを送る。 | |
1986-0115 | Robert F.Gatje [建築家] |
||
1986-0207 | W.Mrass [建築家] |
写真の礼状 | |
1986-0209 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
私たちの事務所に三菱地所から来ている若い建築家の話で、「みなとみらい」計画を__。日本で三菱の人と話をした。一緒に仕事をやらないか? | |
1986-0217 | Yin Peitong(尹培桐) [翻訳者] |
街並みの美学翻訳中である。 | |
1986-0219 | Kidder Smith [著作者] |
The Arch of the United States送付への礼状 | |
1986-0220 | 白佐民 | 贈物の礼状 | |
1986-0318 | Franco Di Pede | Sassi of Materaを東京で開催していただいて有難う。 | |
1986-0409 | James Hodgson | G.S.D.FのLoeb図書館への寄付の依頼 | |
1986-0422 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1986-0429 | James Hodgson | $500寄附のお礼 | |
1986-0507 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1986-0513 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1986-0515 | Adolf Theis [チュウビンゲン大学学長] |
Japan AcademyのプランがOKになった。 | |
1986-0625 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1986-0704 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1986-0718 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1986-0918 | Heinrich Klotz | prof Klotzにあて建築学会百年祭 東京国立博物館とフランクフルトのドイツ博物館でpost modern等1960-86開催したことは光栄だった。 | |
1986-1002 | Heinrich Klotz | フランクフルトでお会い出来ず残念。 | |
1986-1113 | Heinrich Klotz | 1986-1002 Heinrich Klotzに対する返事 | |
1986-1120 | Adolf Theis [チュウビンゲン大学学長] |
Tubingen訪問のスケジュールを知らせる | |
1986-1231 | Roger L..Conover [建築部門の編集長] |
まだMITとは関係しているので、これからのprojectについて知らせてくれ。ドイツ語版については私と直接交渉するように頼んでほしい。 | |
1987- | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
結構な話だと思う。息子の太郎が協力出来るかもしれない。 | |
1987-0113 | Adolf Theis [チュウビンゲン大学学長] |
||
1987-0302 | Caroline A,Matano Yang | 日米教育委員会より。フルブライトギャランティーに選ばれたのでお知らせする。 | |
1987-0326 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1987-0528 | David Jackson [オーストラリア建築家協会会長] |
Royal Australian Institute of ArchitectsのHonorary Fellowship(RAIA)の名誉会員に任命したい。 | |
1987-0608 | David Jackson [オーストラリア建築家協会会長] |
1987-0528への承諾の手紙。是非日本に来てくれ。 | |
1987-0619 | Adolf Theis [チュウビンゲン大学学長] |
太田氏を紹介 | |
1987-0622 | David Jackson [オーストラリア建築家協会会長] |
シドニーホテルプロジェクト | |
1987-0703 | David Jackson [オーストラリア建築家協会会長] |
来年6月に夫婦でオーストラリアを訪問したい。今月太郎がそちらに行くのでよろしく。 | |
1987-0713 | Adolf Theis [チュウビンゲン大学学長] |
||
1987-0814 | Anthony Catterwell | "The Aesthetic Townscape"のドイツ訳について | |
1987-0814 | Kidder Smith [著作者] |
送られてきた100枚の写真で展覧会が出来るか考慮中 | |
1987-0824 | Kidder Smith [著作者] |
現在夏休み中なので終わったら大学の建築科に送ってくれれば良い | |
1987-0901 | Adolf Theis [チュウビンゲン大学学長] |
||
1987-0903 | Axel Markert | "The Aesthetic Townscape"を送った | |
1987-0910 | Adolf Theis [チュウビンゲン大学学長] |
日本滞在時の礼状 | |
1987-0916 | Axel Markert | 日本滞在時の礼状 | |
1987-0916 | Kidder Smith [著作者] |
学会が良いと思うが購入は難しい。展覧会について構想してみる。 | |
1987-1005 | Kidder Smith [著作者] |
学会が購入してくれればありがたいが寄附は出来ない | |
1987-1008 | David Jackson [オーストラリア建築家協会会長] |
小冊子を三菱地所の中島氏に送った。 | |
1987-1018 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
ジョージア工科大学は私が最初の建築の学位をとったところだ。大学があなたに講義を頼んだのは良いセンスをもっている。 | |
1987-1022 | David Jackson [オーストラリア建築家協会会長] |
||
1987-1022 | Kidder Smith [著作者] |
学会は来春展覧会をしてご夫妻を招待するので東京と大阪で講演してほしい。 | |
1987-1112 | Kidder Smith [著作者] |
東京・大阪での展覧会等の詳細を送る。 | |
1987-1117 | David Jackson [オーストラリア建築家協会会長] |
三菱地所はChifley Squareを購入する意思はない。 | |
1987-1119 | Susan Dowds | $100寄附したことへのお礼 | |
1987-1120 | Kidder Smith [著作者] |
現在本を執筆中で6月には終えなくてはならないので4月に日本に行くのは難しい。講義のスライドとノートは古いので新しいのを加えたい。 | |
1987-1210 | Kidder Smith [著作者] |
日付を変更することは可能だ。 | |
1988-0202 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1988-0204 | Kidder Smith [著作者] |
10月1日以降ならいつでもよい | |
1988-0212 | Kidder Smith [著作者] |
ハーバードのFogg Art Museuam が出版した小冊子を送る。それには私がやりたいことが書いてある。 | |
1988-0218 | Kidder Smith [著作者] |
10月14日の講演していただけるとありがたい。大阪でも講演していただきたい。 | |
1988-0307 | Roger L..Conover [建築部門の編集長] |
The Hidden Orderが日本の出版社から出ることになってよかった。金沢工大の竺覚暁教授の原稿を読んでCommentしてくれ。 | |
1988-0318 | Kidder Smith [著作者] |
学会に100枚の断面の写真と13世紀〜1980年までの崖の上の建物のパースは提供するので送付先を知りたい。14日の講演は結構だ。日本に行くのは20年振り | |
1988-0331 | Frank Urbanowskyi | MIT Press Directorよりあなたの本の販売状況を送る。リスト2枚同封。 | |
1988-0422 | Kidder Smith [著作者] |
日本講演のスケジュールが決定したので送る。 | |
1988-0609 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
このところ三菱地所からなにもいってこない。年に3回日本に行く契約をしているが今のところ予定はない。私のオフィスもあまり忙しくない。 | |
1988-0614 | Kidder Smith [著作者] |
谷会長に宛てた手紙と写真のコピー | |
1988-0615 | Kidder Smith [著作者] |
100枚の写真を送った。講演に使う写真を撮っている。 | |
1988-0624 | Kidder Smith [著作者] |
学会より100枚の写真を受取った連絡が入った。学会はあなたの展覧会と講演会の準備で忙しい。 | |
1988-0624 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
早速三菱地所の中島専務に連絡をする。 | |
1988-0728 | Kidder Smith [著作者] |
あなたが飛行場で起こったことにたいし警察にも連絡した。 | |
1988-0800 | Tunney F.Lee | ||
1988-0803 | アメリカ大使館 | 発信 日本建築学会会長 谷資信 キダー・スミス展の協力依頼 |
|
1988-0810 | Kidder Smith [著作者] |
学会よりKidder Smithに送った手紙。 | |
1988-0830 | Winifred T.MeDonough | ケビンリンチ賞に対し$500送ったことへの礼状 | |
1988-0905 | 三輪雄次郎 | IITのHILBS教授の100年記念事業に誰かを紹介してほしい。 | |
1988-0907 | Yuji Kishimoto [クリムソン大学教授] |
ジョージアテクノロジーでの講演とクリムソン大学での講義に付いての詳細な質問と依頼 | |
1988-0908 | Tunney F.Lee | ケビンリンチ賞に対する礼状 | |
1988-0922 | Elmer E.Botsai [ハワイ大学教授] |
||
1988-0923 | Eliot Deutsch | ||
1988-1001 | Kidder Smith [著作者] |
発信 Hiroyasu Fujioka | |
1988-1003 | Beatriz de W.Coffin | ||
1988-1003 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
||
1988-1005 | Jim & Emily Scheuer | ||
1988-1008 | Kidder Smith [著作者] |
鮮明さと直さいさに優雅さが加わって今日、なかなか見られないものである | |
1988-1010 | L.A.L.Rolland | ||
1988-1010 | Rod Hackney | RIBAの会長 しかるべき人に見せた上で図書館に保存する | |
1988-1011 | Gerald M.McCue [ハーバード建築学科長] |
||
1988-1017 | James Hodgson | ハーバードG.S of Desige のライブラリアンからの手紙。30年史をLoebの永久保存に加える | |
1988-1019 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1988-1020 | Charles E.Schwing | ||
1988-1020 | Paolo Riani | ||
1988-1023 | Geoge Molnar | ||
1988-1028 | Kidder Smith [著作者] |
日本講演の礼状 | |
1988-1102 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1988-1109 | Kidder Smith [著作者] |
1988-1028の返信 | |
1988-1206 | Helmut Engler | ディスカッションの招待。考慮中の返事 | |
1988-1210 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
ジョージア工科大学の講義の原稿を有難う。 全体発想、部分発送についてのコメントなど。 |
|
1988-1220 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1989-0310 | David MacEachron | ニューヨークのジャパンソサイアティーでの講演の依頼状 | |
1989-0322 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1989-0329 | David MacEachron | 1989-0310への断り状。N.Glagenを代わりに紹介する | |
1989-0329 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1989-0413 | Arlene True | Gale Research Companyの”現代作家”に記載する経歴の中で抜けている個所を送る。 | |
1989-0500 | Cornelius Kiely | 同封のInternal Revenue Service form 1001に書き込んでサインして送ってほしい。Royaltyの支払いが遅れないため。 | |
1989-0525 | Cornelius Kiely | 1989-05への返事 | |
1989-0529 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
The Hidden Orderを送ってもらってすぐに返事をしないで失礼した。日本とヨーロッパの建築の比較は面白い的確であるとのコメント。 | |
1989-0628 | Brett Donham | $100寄附した | |
1989-0707 | Pamela S.Tesler | 1989-0628の寄附の礼状 | |
1989-0713 | Clement Meadmore [彫刻家] |
東京芸術劇場の入口に置く彫刻を依頼したい。 | |
1989-0719 | Clement Meadmore [彫刻家] |
芸術劇場前の彫刻を依頼されたのはたいへんうれしい。現代彫刻センターから詳細を聞きたい。 | |
1989-0728 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1989-0730 | James Pratt [評論家] |
The Hidden Orderに対するコメント(3ページ) ポストモダンと磯崎のデザインには賛成できない。隠れた秩序をもっとさがしすすめてほしい。 |
|
1989-0803 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1989-0828 | Renzo Piano [建築家] |
Pianoより寄贈の本の礼状 | |
1989-0911 | Gerald M.McCue [ハーバード建築学科長] |
寄附の依頼 | |
1989-0917 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1989-0925 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1989-1004 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1989-1004 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
AIA GoldMedalへの推薦を頼まれた事に対する返事。光栄である。お役に立てればうれしい。 | |
1989-1030 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1989-1101 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1989-1106 | I.M.Pei [建築家] |
世界賞をとったお祝い | |
1989-1107 | Elizabeth Andoh | A.J.A.Sで講演してくれることになって有難い | |
1989-1114 | Gerald M.McCue [ハーバード建築学科長] |
東京のG.S.Dの同窓会について谷口氏に依頼した。 | |
1989-1205 | Muna E.Shehadi | ||
1989-1207 | Brian D.B.Smith | 東京のオーストラリア大使館の彫刻に関して | |
1989-1226 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
あなたの推薦状はすばらしい。成功しなかったが感謝する。良いお年を! | |
1990-0103 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
New York TimesのThe Hidden Orderの批評を送る | |
1990-0111 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
1990-0103への礼状 | |
1990-0206 | I.M.Pei [建築家] |
お祝いに対する礼状 | |
1990-0224 | Paul Claval [建築家] |
Nagasaki Meeting on Hillside Citiesで会って著書をいただき面白く読んだ。 | |
1990-0308 | Paul Claval [建築家] |
1990-0224の返信。7月にパリに行った時の印象とコメント | |
1990-0313 | Elizabeth Andoh | A.J.A.Sでの講演に対する礼状 | |
1990-0317 | Clement Meadmore [彫刻家] |
東京芸術劇場のパンフレットのカバーを送ってほしい | |
1990-0327 | Clement Meadmore [彫刻家] |
1990-0317への返事 写真が手元にないので写して送る。 | |
1990-0403 | Laurie W.Hegvold [バース大学建築学部長] |
日本訪問に関する手紙 | |
1990-0403 | Clement Meadmore [彫刻家] |
写真とネガを送る。返していただかなくて結構だ。 | |
1990-0406 | Chang Zhong-jun <隠れた秩序の翻訳者> |
隠れた秩序を翻訳している。 | |
1990-0408 | Laurie W.Hegvold [バース大学学長] |
教え子Laurie W.Hegvold日本訪問に関する返事 自筆 | |
1990-0409 | K.V.Tayler | Sheffield大学大学院で学ばないか? | |
1990-0411 | Chang Zhong-jun <隠れた秩序の翻訳者> |
隠れた秩序の英語版を送る | |
1990-0412 | Richard P.Dober | アリゾナ州立大学Frances Loeb Libraryへの寄附の礼状 | |
1990-0425 | Boris Biancheri [駐英 イタリア大使] |
”Johaku"の編集者Miss Midori Nisiuraをイタリー大使に紹介。 | |
1990-0425 | Pauli Opas [元フィンランド大使] |
フィンランド大使を軽井沢の自邸へ招待する。 | |
1990-0516 | Michael Cross [著作者] |
”Falling on your feet"靴を脱ぐ習慣の執筆者に本を送る | |
1990-0516 | Pauli Opas [フィンランド大使] |
軽井沢行きの切符を同封する。駅でお待ちする。 | |
1990-0607 | Renzo Piano [建築家] |
Pianoへ関西空港のエンジニアを紹介する手紙 | |
1990-0608 | Renzo Piano [建築家] |
1990-0607の詳細 | |
1990-0615 | Mark D.Rentz [著作者] |
雑誌An International PerspectiveでAn Architect Looks Backを紹介したい | |
1990-0622 | Pauli Opas [フィンランド大使] |
スイス大使公邸でのフィンランド大使送別会の礼状。 | |
1990-0627 | Mark D.Rentz [著作者] |
1990-0615に対して許可の返事 | |
1990-0713 | Robert Venturi [建築家] |
日本訪問の会合と東京芸術劇場案内の礼状。東西の文化の違いを書いたあなたの本は素晴らしい。 | |
1990-0723 | Robert Venturi [建築家] |
礼状への返信。東京芸術劇場工事現場見学の写真を送る。竣工記念でマーラーがあるので、来日するのなら切符を手配する。 | |
1990-0809 | Robert Venturi [建築家] |
日本に行けたら公演をききたい。 | |
1990-0810 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1990-0814 | Mary Uscilka [MITプレスの社員] |
acquisition assistantより2年前は209冊、昨年は70冊、今年は15冊うれたとのこと。 | |
1990-0822 | Mary Uscilka [MITプレスの社員] |
1990-0822に対して40 copy送るように依頼する。 | |
1990-0907 | Ulrich Frank-Planitz [出版社社員] |
"the Hidden Order"のドイツ語出版に関して | |
1990-0907 | Nora V.Muhlendahl | "the Hidden Order"のドイツ語出版の断り状 | |
1990-0925 | Laurie W.Hegvold [バース大学学長] |
西オーストラリアのパースの大学で太郎にレクチャーしてもらいたい | |
1990-0928 | Sonya Carina Rivera | ジャマイカからのお金の無心 | |
1990-1005 | Laurie W.Hegvold [バース大学学長] |
1990-0925の返事 | |
1990-1018 | Rawdonn Dalrymple [オーストラリア大使館員] |
オーストラリア大使館のOpening Ceremony への招待状の断り状。 | |
1990-1019 | Sonya Carina Rivera | お求めに感じ300ドルを送る | |
1990-1019 | Nora V.Muhlendahl | もう建築の本は出版しないとのこと残念だ。 | |
1990-1102 | Antonio de Oyazzabal [駐日スペイン大使] |
スペイン大使へ。芸術劇場のマーラー、チクルスの招待券を贈る。 | |
1991-0104 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1991-0118 | Kidder Smith [著作者] |
資料:G.E.キダー・スミスの建築と写真への礼状 | |
1991-0401 | Frank Urbanowskyi | 1991年3月31日終え印税の期間中の販売を終えた。同封の分析表には内外ダイレクトメールで売れた数を示してある。 | |
1991-0406 | Klaus Passler | ドイツ語の手紙 | |
1991-0424 | Paul Andreu | The Hidden order の仏訳が出来たが出版についての意見を聞かせてほしい。 | |
1991-0501 | Robert Venturi [建築家] |
建築学会でのレクチャーを聞いた。サイン入りの椅子の礼状 | |
1991-0523 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1991-0529 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1991-0529 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1991-0627 | Mary Uscilka [MITプレスの社員] |
残りのcopyがあれば送ってほしい。 | |
1991-0718 | Gwendolyn Davies | Uscilkaの役員だが50copiesを送る | |
1991-0731 | Janice Miller | 同封した書類(US.Internal RevnueService Form1001)に書き込んでサインで送ってほしい。 | |
1991-0806 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1991-0806 | Gwendolyn Davies | 1,155.00と518.40(送料)だと1,674.40ではなく1,673.40となるので電話で知らせてくれ。 | |
1991-0806 | Kathleen A.Kriger | 7月15日にアメリカ商工会議所での講演に対する礼状。当日の写真を送る。 | |
1991-0815 | Katie Sherman | あなたの指摘の通り倉庫の方で間違えたので1,673.40で送ってほしい。 | |
1991-0815 | Kathleen A.Kriger | 1991-0806に対する返信。私の講演が日本理解の一助となればと願っている。 | |
1991-0822 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1991-0830 | Katie Sherman | 10991-0815にたいする返信 | |
1991-0903 | Kisho Kurokawa | 黒川紀章よりAndreas Passlerへの息子を引受けたとのレターのCC | |
1991-0919 | K.Passier | 息子を引き受けてくださってありがたい。 | |
1991-0927 | K.Passier | ||
1991-0930 | Robert Venturi [建築家] |
UIAの”設計学務の世界的傾向”の研究課題のため友人二人が日本に行くのでよろしく。 | |
1991-0930 | Robert Venturi [建築家] |
今回の訪問は短くて週末のオープニングに出席出来なかった。 | |
1991-1003 | Wolfgang Sawallisch | 岡山シンフォニーフォールのOpening Consertの指揮していただき有難う。私の作品集を送る。池袋の芸術劇場を設計した。 | |
1991-1009 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
サンタフェの私の家に来てほしい。時々しか会えないがあなたは私の大切な親友だ。 | |
1991-1012 | Robert Venturi [建築家] |
友人二人の来日については是非お会いしたい。美しい著書をありがとう。あなたの建築について良く知ることが出来る。 | |
1991-1014 | Boris Biancheri [駐英 イタリア大使] |
||
1991-1019 | Mary Uscilka [MITプレスの社員] |
1990-0822に対して70 copy送るように依頼する。 | |
1991-1025 | Yin Peitong(尹培桐) [翻訳者] |
街道的美学 10冊送る。 | |
1991-1025 | Siorgio Anselmi | ICCJ Awardの書類 | |
1991-1028 | Giorgio Anselmi [イタリア商工会議所日本代表] |
イタリア商工会議所日本代表より1991のICCJ Award を授与するという。日本代表の手紙。YKKの吉田社長と二人。 | |
1991-1030 | Giorgio Anselmi [イタリア商工会議所日本代表] |
イタリアICC1991賞への礼状 | |
1991-1031 | Robert Venturi [建築家] |
あなたの作品について良く知ることが出来る素晴らしい本をありがとう。 | |
1991-1105 | Robert Elwall [展覧会主催者] |
Pavilion Near and Far:the Architecture of International Exhibitions 1929-1992を本年4月に開催するので、Montreal Expo of 1967を展示したい。資料を送ってほしい。 | |
1991-1114 | Gae Aulenti [建築家] |
お祝い状 | |
1991-1114 | Robert Elwall [展覧会主催者] |
1991-1105に関する展覧会主催者への質問状 | |
1991-1115 | Boris Biancheri [駐米 イタリア大使] |
文化功労賞のお祝い状 | |
1991-1119 | Robert Elwall [展覧会主催者] |
1991-1105に関して写真は間に合うが模型を借りたいので送付費用が間に合えば送ってほしい。 | |
1991-1120 | RECORD販売部長 | タイトルに対するインフォメーションの問合せ | |
1991-1204 | Yin Peitong(尹培桐) [翻訳者] |
中国語訳10冊が送られてきたお礼状 | |
1991-1204 | Boris Biancheri [駐アメリカ イタリア大使] |
1991-1115への礼状 | |
1991-1204 | Sandre Appetiti [イタリア商業銀行頭取] |
受賞の礼状 | |
1991-1216 | Gae Aulenti [建築家] |
1991-1114への礼状 | |
1991-1230 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
サンタフェのホテルを予約したいので日時を知らせてほしい。 | |
1992- | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1992-0106 | Kidder Smith [著作者] |
アメリカとヨーロッパの建築雑誌に出た建物をファイルしてある。5万ドルだが日本の大学でどうか。 | |
1992-0107 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
センチメンタルジャーニーでサンタフェに行く | |
1992-0111 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
Eldorado Hotelの最上階の部屋を予約した。私の本のサイン会をしているのでそこで会いたい。 | |
1992-0121 | Robert Venturi [建築家] |
4月にフィアデルフィアに行くのでお目にかかりたい。 | |
1992-0124 | Kidder Smith [著作者] |
ファイルの概要を送った。無理なお願いをして申し訳ない。 | |
1992-0125 | Robert Elwall [展覧会主催者] |
1991-1105に関し送る費用が高すぎるので写真のみを展示する。 | |
1992-0204 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1992-0206 | Robert Venturi [建築家] |
4月5日に来るとのこと。二人で待っている。家に泊まってほしい。 | |
1992-0213 | Robert Venturi [建築家] Denise Scott Brown [建築家 Venturi夫人] |
翌朝ニューヨークに発つので駅のそばのホテルに泊まる。ミッチェル氏に会いたい。 | |
1992-0224 | Kidder Smith [著作者] |
インデックスを全部送る。 | |
1992-0226 | Boris Biancheri [駐アメリカ イタリア大使] |
ワシントン訪問のスケジュールを知らせる | |
1992-0226 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
スケジュールを知らせる | |
1992-0305 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1992-0309 | Boris Biancheri [駐米 イタリア大使] |
1992-0226への返信 ショイヤー邸に招待されたのでそこで会いたい。 | |
1992-0313 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1992-0314 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1992-0319 | 吉成真由美 [サイエンスライター] |
Benoit B.Mandelbrotについての手紙 | |
1992-0323 | Benoit B.Mandelbrot [数学者/フラクタル幾何学の創始者] |
NTTに招かれて東京に行くので会いたい | |
1992-0325 | Benoit B.Mandelbrot [数学者/フラクタル幾何学の創始者] |
The Hidden Orderの文中でフラクタルについて述べたので見てほしい。 | |
1992-0404 | Antonio B.de Menezes [ヨーロッパ連合日本代表] |
ランチ招待の招待。 | |
1992-0405 | Antonio B.de Menezes [ヨーロッパ連合日本代表] |
1992-0404ランチ招待へのお礼。 | |
1992-0416 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1992-0430 | Benoit B.Mandelbrot [数学者/フラクタル幾何学の創始者] |
講演を聞いて感激した。Venturiにあなたの事を話した。議論する機会があればやってほしい | |
1992-0504 | Robert Venturi [建築家] |
礼状に対する返事。マンデルブロー氏と会うのが楽しみだ。 <Dear Mr Ashihara が Dear Yoshi になる> |
|
1992-0512 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1992-0515 | Deborah Johnson | クリムソン大学の図書館に寄付したお礼 | |
1992-0521 | Yin Peitong(尹培桐) [翻訳者] |
Hidden order を翻訳したいので日本語版を送ってほしい。 | |
1992-0525 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
The Hidden Orderを4人の適当と思われる方に送った | |
1992-0527 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1992-0603 | Clive Phillpot [MOMA] |
The Hidden Orderの礼状 | |
1992-0604 | Yin Peitong(尹培桐) [翻訳者] |
Chang Zhong-junが英文から翻訳したいと言っているので連絡を取ってほしい。 | |
1992-0605 | Boris Biancheri [駐米 イタリア大使] |
The Hidden Orderの礼状 | |
1992-0618 | Yin Peitong(尹培桐) [翻訳者] |
Hidden order の日本語版を送ってほしい。 | |
1992-0701 | Yin Peitong(尹培桐) [翻訳者] |
Hidden order を3冊送る。 | |
1992-0710 | Paol Galli [イタリア大使] |
イタリア大使に中華料理店に招待されたお礼。 | |
1992-0714 | Paol Galli [イタリア大使] |
著書を送ったことに対する礼状。と赤白スパークリングのワインを送る | |
1992-0716 | Paol Galli [イタリア大使] |
1992-0716のワインへの礼状。軽井沢に一家全員が集まるので、そのときにあける。 | |
1992-0730 | Gregory Clark | 昨夜のパーティーでお目にかかった時に話したThe Hidden Orderを10冊送るのでお友達に配ってほしい。 | |
1992-0804 | Robert Venturi [建築家] |
先月二三日東京に行ったが電話をする暇が無くて残念だった。9月末に会いたい。 | |
1992-0820 | Robert Venturi [建築家] |
9月に来日の事、お会いするのが楽しみ。 | |
1992-0910 | Ingeborg Flagge | 東京芸術劇場を見たいとのことで日程を知らせてほしい。 | |
1992-0912 | Muriel Emaniel [編集者] |
Contenporary Architectsのthird editionのためsecond edhitionをアップデートしてほしい。 | |
1992-0915 | Udo Kultermann [編集者] |
大学出版の「日本建築」の中にあなたの作品(KPIタウン、金沢、衆議院議長・・)を載せたい。 | |
1992-1001 | Udo Kultermann [著作者] |
1992-0915の返事。新建築の特集を送る | |
1992-1007 | Udo Kultermann [ワシントン大学教授] |
「日本建築」の中にさらに、横浜関内ホールと更埴市文化会館、東京芸術劇場の写真がほしい。 | |
1992-1012 | Ingeborg Flagge | 東京芸術劇場の住所を知らせてほしい。ルフトハンザが機内誌のエッセイをかいてほしいといいうので。 | |
1992-1022 | Robert Venturi [建築家] |
東京の民芸風の店での食事とあなたの家庭と家族が素晴らしかった。 | |
1992-1023 | Udo Kultermann [著作者] |
横浜シティーホールと東京芸術劇場の写真を送る | |
1992-1028 | Udo Kultermann [編集者] |
1992-1023の礼状 | |
1992-1110 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1992-1203 | Heikki Kalha [フィンランド大使] |
フィンランド大使へ建国75周年記念コンサートに招待されたお礼。 | |
1992-1210 | James H. Scheuer [アメリカ下院議員] |
||
1993-0105 | Terhi C.Tausti [フィンランド大使館文化担当官] |
フィンランド大使館文化担当官より”フィンランド現代建築展”実現に対するお礼。 | |
1993-0107 | Terhi C.Tausti [フィンランド大使館文化担当官] |
"Erik Brugguan 1891-1995"を送られたお礼 | |
1993-0201 | Philip Goad [メルボルン大学講師] |
||
1993-0206 | Muriel Emaniel [編集者] |
1992-0912 Contenporary Architects Third Edition に関するやり取り。新しい資料を送ってほしい。 | |
1993-0214 | Muriel Emaniel [編集者] |
1992-0912 Contenporary Architects Third Edition | |
1993-0303 | Philip Goad [メルボルン大学講師] |
メルボルン大学Philip GoadのRobinBoydに関する質問状の答え | |
1993-0310 | Mary Uscilka [MITプレスの社員] |
copiesが残っていれば50冊まで送ってくれ。Hard cover と paperbackがまじっても結構だ。 | |
1993-0323 | Pamela Quick [出版社員] |
現在40冊残っている。前払いとなっているので倉庫にいくらになるか聞いてみる。 | |
1993-0325 | Muriel Emaniel [編集者] |
1992-0912 Contenporary Architects Third Edition に関するやり取り | |
1993-0326 | 佐藤彰 | リン・パイアゼッキさんの紹介 | |
1993-0329 | Lynn Piasecki | お目にかかれて大変うれしかった | |
1993-0402 | Pamela Quick [出版社員] |
40冊全部ほしい。Invoiceが届き次第お金を送るのでよろしく頼む。 | |
1993-0416 | Brian Brace Taylor | 韓国のJeong Keun heeからアジアの現代建築出版のための資料を送ってほしいといわqれたので作品集を送る。 | |
1993-0416 | Muriel Emaniel [編集者] |
1992-0912 Contenporary Architects Third Edition に1956-91までのThe Japan Architectを送った。 | |
1993-0423 | Philip Thiel [ワシントン大学教授/ブロイヤー事務所の同僚] |
北海道工業大学にその日の午後講義をしてくれないか。 | |
1993-0427 | MIT Press | 1993-0402の支払い | |
1993-0428 | Philip Thiel [ワシントン大学建築学科教授] |
1993-0423の講義についての返事。 | |
1993-0507 | Philip Thiel [ワシントン大学建築学科教授] |
講義の日時変更について | |
1993-0514 | Philip Thiel [ワシントン大学教授/ブロイヤー事務所の同僚] |
講義の詳細が決まったので知らせる。 | |
1993-0518 | John Stoddart | Royal Academy of ArtsのLearning From Tokyoへの招待。黒川氏など著名建築家との討論に加わってほしい。 | |
1993-0527 | Pamela Quick [出版社員] |
FAX 4月27日 21.062.21のチェックを送ったが本は船便でくるのか。 | |
1993-0527 | Pamela Quick [出版社員] |
倉庫で調べたら手違いがあって明日船便でだすとのこと。3週間くらいで届くであろう。 | |
1993-0603 | Pamela Quick [出版社員] |
The Aesthetic Townscapeが42冊が到着した | |
1993-0610 | John Stoddart | Royal Academy of ArtsのLearning From Tokyoへ招待に対し自著The Hidden OrderとThe Aesthetic Townscapeを送る。 | |
1993-0615 | Maggie Toy [編集者] |
建築デザインの分野であなたの本から引用したいのでよろしくたのむ。 | |
1993-0624 | Maggie Toy [編集者] |
私の本が役だってうれしい。どうぞ引用して下さい。 | |
1993-0703 | Philip Thiel [ワシントン大学建築学科教授] |
講義内容についての意見と礼状。 | |
1993-0818 | Sean Scully [芸術家] |
フジテレビギャラリーの山本氏から聞いたのだが、私の本に興味を持ったそうで、展覧会を楽しみにしている | |
1993-0824 | Chang Zhong-jun <隠れた秩序の翻訳者> |
The Hidden Orderの中国版が掲載されたArchitectNo52を送る。後はNo53号に毎月掲載される。「芦原義信の理論と作品」という本を書いている。 | |
1993-0829 | Lynn Piasecki | 朝日国際奨励金で日本に行く。 | |
1993-1002 | Chang Zhong-jun <隠れた秩序の翻訳者> |
1993-0824に対する返事 Hidden orderに載るのは喜ばしい。1956-91までの作品集を送る。 | |
1993-1015 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1993-1107 | Zofia Rybkowski [建築家] |
HarvardのDean。Peter Rouseと共に自宅を訪問したときのお礼。清水建設に勤めていた。Hidden Order等について一度お話をききたい | |
1993-1110 | Joyce Pomeroy Schwartz | 日本建築芸術工芸協会で講演した私の講演旅行は成功だった。 | |
1993-1111 | Zofia Rybkowski [建築家] |
1993-1107への返信。11月24日以降電話してください。 | |
1993-1222 | Zofia K.Rybkowski [コロラド大学] |
The Hidden OrderとThe Aesthetic Townscapeを授業に使いたい | |
1994-0207 | Joel Wallace Riehl | Hidden Orderの感想 訳文あり(講談社インターナショナル) | |
1994-0221 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
奥さん(Mildred)死去に対するお悔やみ状 | |
1994-0222 | Robert Venturi [建築家] |
The Hidden Orderを有難う。所員も喜んで読んでいる。 | |
1994-0311 | Chang Zhong-jun <隠れた秩序の翻訳者> |
著書を送ってほしい。 | |
1994-0318 | Joel Wallace Riehl | 1994-0207への返信 | |
1994-0406 | Joel Legendre | 日仏学院のパーティーであった。The Hidden Orderを送る。同氏より礼状。La ResidenceでLunchを共にしよう。 | |
1994-0615 | Leo L..Beranek [著作者] |
送ってくれた東京芸術劇場の資料を元に”音楽・音響・建築”を書いたので、チェックしてほしい。 | |
1994-0616 | Gale Research International Ltd | 東京芸術劇場の写真についての説明を送る。あなたの写真は夜景で暗いので別の写真を2枚送った。 | |
1994-0623 | Leo L..Beranek [著作者] |
1994-0615に対し追加説明を送る。図面に直接訂正してある。 | |
1994-0703 | Vouisson [美術評論家] |
G Colomboが横浜港のコンペに出したいので詳細を知らせてほしい。審査をしておられるので。 | |
1994-0714 | Lin Po Rung | 台中市新市政中心国際コンペ審査員の依頼。 | |
1994-0819 | Slim Tahar Debagha [駐日アルジェリア大使] |
アルジェリアの大使に大久保婦久子さんのパーティーで合って、Hidden OrderとThe Aesthetic Townscapeを送る。 | |
1994-0907 | Angelika Kettelhank | 東京芸術劇場のカセットを送ることについてのやりとり | |
1994-1003 | Gabriela Lechner | 岡山児童館の資料を送る | |
1994-1014 | Gabriela Lechner | 岡山以外の作品の富士フィルム、歴博の写真を送るので使ったら返却してほしい。 | |
1994-1027 | Tommaso Valle [建築家] |
Valleの日本訪問について | |
1994-1027 | Tommaso Valle [建築家] |
Valleの日本訪問について | |
1994-1110 | Tomasso Valleの秘書 | Valleの日本訪問について | |
1995-0123 | Tommaso Valle [建築家] |
Valleの日本訪問について | |
1995-0216 | Tommaso Valle [建築家] |
横浜の大桟橋のコンペの結果をValle氏に伝える | |
1995-0216 | William Metcalf Jr | MetcalfへのValleの手紙 | |
1995-0220 | Robert Venturi [建築家] |
あなたのエッセイを所員の日本人に説明してもらった。翻訳を読んでからコメントしたい。 | |
1995-0222 | Robert Venturi [建築家] |
||
1995-0302 | Riani [建築家、議員] |
イタリア共和国上院議員に就任の祝い状 | |
1995-0310 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
6月に私の本がイタリアで出版されるのはうれしい。 | |
1995-0322 | Li Chang Jie [編集長] |
毎年一つづつ論文がほしい。 | |
1995-0331 | Robert Venturi [建築家] |
FAX受取った。岩波の世界は一寸改革派の雑誌とされている。あなたの作風は日本の読者に新しい方向を示すものとして受け止められるだろう。 | |
1995-0403 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
||
1995-0403 | Robert Venturi [建築家] |
風邪で会えなくて残念だ。 | |
1995-0413 | Robert Venturi [建築家] |
本とスケッチの礼状 | |
1995-0413 | Robert Venturi [建築家] |
ノルを通じて下さった本とスケッチを有難う。スケッチは額に入てれ事務所に飾ってある。 | |
1995-0413 | Franco Morechand [タレント] |
7月7日の誕生日のOrganizerになってもらえないかという手紙。 | |
1995-0414 | The Planner誌のForeign Guest Editorのための申込書。 | ||
1995-0427 | Maria Sernius [フィンランド大使館員] |
フィンランド大使館公使へ開催中のAallto展について | |
1995-0511 | Myong-Ho Lee [韓国建築家協会会長] |
韓国建築協会50周年記念の招待状 | |
1995-0518 | Myong-Ho Lee [韓国建築家協会会長] |
受領の手紙 | |
1995-0529 | Martti Jaatinen Ritva-Lisa Elomaa Pirkka Vahervuori |
AMICI BIBLIOTHECAE VIBURGENSIS | |
1995-0530 | Lin Po Rung | 台中市新市政中心国際コンペ審査員の礼状。 | |
1995-0606 | Martti Ahtisaari | 美術館再建のメンバーになって嬉しい | |
1995-0607 | Romaldo Giurgola [建築家] |
タイチュンでお目にかかって楽しかった | |
1995-0607 | Myong-Ho Lee [韓国建築家協会会長] |
1995-0607の書類 | |
1995-0607 | Myong-Ho Lee [韓国建築家協会会長] |
1995-0518の書類 | |
1995-0610 | Chang Zhong-jun <隠れた秩序の翻訳者> |
あなたの論文についての私の文が台湾で出版される。 | |
1995-0614 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
本の印刷が完了したという知らせ | |
1995-0614 | Romaldo Giurgola [建築家] |
1995-0607に対する返事 | |
1995-0614 | Myong-Ho Lee [韓国建築家協会会長] |
韓国での講演の内容を知らせる | |
1995-0616 | Barry Cheng [コンペ事務局長] |
台中市コンペの審査員報告書を送るので訂正があれば知らせてほしい。 | |
1995-0622 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
東京で6月に合えればうれしい。 | |
1995-0622 | Young Ki Park | 韓国での講演の内容を知らせる | |
1995-0622 | Barry Cheng [コンペ事務局長] |
Faxでサインしたレポートを送る | |
1995-0622 | Chang Zhong-jun <隠れた秩序の翻訳者> |
1995-0610の返事 切り抜きを送る | |
1995-0628 | Robert Venturi [建築家] |
7並びのお祝いおめでとう。 | |
1995-0706 | Emily Malino Scheuer [Scheuer夫人] |
ニューヨークタイムズに載った盛岡の紹介に従って盛岡旅行を企画したのでスケジュールを知らせる。 | |
1995-0716 | Costanza Walter [イタリアのビジネスマン] |
77会出席して素敵な会だった。本をありがとう。 | |
1995-0719 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
ローマ訪問のスケジュールを知らせる。 | |
1995-0727 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
まず500冊ほしい。娘夫婦と孫と我々夫婦でローマに出発。出版パーティーのために行く。 | |
1995-0808 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
夏休み中に電話をいただいたのっで留守していて失礼した。ローマに9月6日について9日に東京に発つ。 | |
1995-0808 | H.Nakazzi | ウガンダの子供のために要求に応じて100ドル送る | |
1995-0811 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
FAX 500冊送ってほしい。10万リラを送る。プラザホテルに2部屋予約してほしい。 | |
1995-0815 | Ritva-Liisa Elomaa | AMICI BIBLIOTHECAE VIBURGENSIS | |
1995-0825 | Li Chang Jie [編集長] |
Gulin Planning Institute Chinaの編集長 あなたの書類を受取った。 |
|
1995-0830 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
FAX 英イタリア大使がパーティーの後でディナーに呼んでんでくれる | |
1995-0830 | Anne-Marie Norberg-Schulz [Schulz夫人] |
娘のエリザベスの日本講演の紹介 | |
1995-0831 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
明日ロンドンにたつ。英イタリア大使にパーティーの招待状を送ってくれ。 | |
1995-0905 | Ralph Samuelson | Asian Cultural Councilに対する寄附のお礼 | |
1995-0906 | Tomasso Valleの息子 | 父はニューヨークにいっている。 | |
1995-0911 | Angelika Kettelhank | 東京芸術劇場のカセットを送ることについてのやりとり | |
1995-0912 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
ローマ滞在の礼状。お金を送るので500冊送ってほしい | |
1995-0912 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
||
1995-0912 | Anne-Marie Norberg-Schulz [Schulz夫人] |
ローマから帰って40年前の相談されたことを想い出した | |
1995-0913 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
イタリアの農業銀行がL'ORDINE NASCOSTOが500冊の費用を払う。 | |
1995-0919 | Bill Page | クレイント・ミッドモアのドキュメンタリービディオに対し$100の寄附の依頼 | |
1995-0920 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
Shipment Documat とinviceを送る | |
1995-0920 | Massimo Alvito | The Hidden order のイタリア語訳を出すにあたって正式な手紙がほしい。 | |
1995-0921 | Giuseppe Gangemi [出版社社長] |
ロ-マ滞在のお礼と500冊買いたい | |
1995-0921 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
||
1995-0921 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
||
1995-0921 | To whom it may concern (関係者) | ||
1995-0921 | To whom it may concern (関係者) | イタリアに措ける翻訳権を認める手紙 | |
1995-0922 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
訳者のAlvitoにイタリアの翻訳権に関する正式の手紙は送らないでほしい。 | |
1995-0927 | Barry Cheng [コンペ事務局長] |
台中市コンペの礼状 | |
1995-0928 | Christian Norberg-Schulz [ハーバード大学同級生] |
||
1995-1003 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
500冊のために10万リラ送った。受け取った本は500冊のはずが473冊なので残りは航空便で送ってほしい。 | |
1995-1003 | Cheng | 審査員を務めた台中市新市政中心国際コンペの終了後の手紙。実現し成功することを祈る願う。 | |
1995-1012 | Bill Page | 1995-0919の返事。$100寄附する | |
1995-1019 | Pekke Lintu [フィンランド大使] |
フィンランド大使へコンサートのお礼と韓国でAalltoとLe Corbusierを比較した講義をした時の原稿を送る。'85の学会のAallto展について報告。 | |
1995-1027 | Angelika Kettelhank | 東京芸術劇場のカセットを送ることについてのやりとり | |
1995-1102 | Angelika Kettelhank | 東京芸術劇場のカセットを送ることについてのやりとり | |
1995-1106 | Massimo Alvito | 1995-0920の手紙に関する督促状 | |
1995-1107 | Myong-Ho Lee [韓国建築家協会会長] |
50周年出席への礼状 | |
1995-1109 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
翻訳者MassuneAloito より翻訳権を譲ってほしいとの手紙が来た。この件について意見をききたい。 | |
1995-1109 | Massimo Alvito | 1995-1106に対する返信 | |
1995-1114 | Bill Page | 1995-1012の礼状 | |
1995-1116 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
足りない本を送ってくれる件と翻訳権についての返事をもらいたい。 | |
1995-1116 | Angelika Kettelhank | 東京芸術劇場のカセットを送ることについてのやりとり。やっと着いた届いたカセットについてのコメント。 | |
1995-1130 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
28冊受取った。27冊と伝えたが 私の写真が出ているのといないのと二種類あるがどちらが売り出されているのか翻訳者のことは宜しく頼む。 | |
1995-1130 | Lennart Larsson [イエテボリ大学講師] |
レクチャーの依頼についての質問 | |
1995-1219 | Chang Zhong-jun <隠れた秩序の翻訳者> |
Hidden order の中国版が欲しい。アメリカドルを送るので買える分だけほしい。 | |
1995-1226 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1995-1229 | Gaston Boero | ウルガイより、学生をつれて日本に行くので旅程を作るのを手伝ってほしい | |
1996-0109 | Bruno Leone Piselli | MovableCity Movable House、カプセルハウスの資料がほしい。 | |
1996-0109 | Lennart Larsson [イエテボリ大学講師] |
Lennart Larssonに対し日時の承諾 | |
1996-0117 | Lennart Larsson [イエテボリ大学講師] |
電話の時はいなかったので手紙でスケジュールを伝える | |
1996-0125 | Christian Norberg-Schulz [ハーバード大学同級生] |
Goteborg(イエテボリ)の講演の帰りにオスローを訪問したい。 | |
1996-0130 | Chang Zhong-jun <隠れた秩序の翻訳者> |
1996-1219の返事。The Aesthetic Townscapeも中国版の翻訳をしたいがどうか。 | |
1996-0201 | Bruno Leone Piselli | 要求に対して私の本を送る。あなたが望むinfmationがこの本の中にあると思う。 | |
1996-0201 | Gaston Boero | 作品集を送るので見たい建物を知らせてほしい | |
1996-0208 | Chang Zhong-jun <隠れた秩序の翻訳者> |
英語版と日本語版を送る。翻訳についてはかまわない | |
1996-0208 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1996-0215 | Lennart Larsson [イエテボリ大学講師] |
スケジュールについて | |
1996-0221 | Lennart Larsson [イエテボリ大学講師] |
3月21日11:05にGoteborg(イエテボリ)に付く | |
1996-0306 | Luca Vignelli [写真家] |
World Architectsの写真集を出すので日本でポートレートを撮らせてほしい。 | |
1996-0311 | Luca Vignelli [写真家] |
スケジュールを知らせる | |
1996-0314 | Bendik Rugaas [ノルウェー国立図書館館長] |
Goteborg(イエテボリ)の講演の帰りにオスローを訪問したい。 | |
1996-0314 | Christian Norberg-Schulz [ハーバード大学同級生] |
オスロー訪問のスケジュールを知らせる手紙 | |
1996-0320 | Luca Vignelli [写真家] |
4月10日に写真を撮りに行くことの確認。安いホテルを知らせてほしい。地図もほしい。 | |
1996-0322 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
||
1996-0324 | Luca Vignelli [写真家] |
前回送ってもらった手紙をタクシーで失ってしまったのでコピーと地図を送ってほしい。 | |
1996-0327 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
||
1996-0328 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
"Japan in Italy 95/96"のイタリア委員会の副委員長となった。スポンサーがもっとほしいのでサントリーに頼みたい。 | |
1996-0328 | Anne-Marie Norberg-Schulz [Schulz夫人] |
訪問の礼状 | |
1996-0328 | Bendik Rugaas [ノルウェー国立図書館館長] |
訪問の礼状 | |
1996-0328 | Luca Vignelli [写真家] |
オスローから戻ってファックスを見た。ホテルを予約して地図を送る。 | |
1996-0329 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
||
1996-0403 | Luca Vignelli [写真家] |
1996-0324の返信 | |
1996-0411 | Salvatore Damiani [デザイナー] |
||
1996-0411 | Luca Vignelli [写真家] |
日本で撮ってもらった写真が良く写っていることを望む。著書を送る。 | |
1996-0415 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1996-0419 | B.Leine | 学生を東京で案内する件でお礼 | |
1996-0428 | Gunila Fridolin | Goteborg(イエテボリ)での宿泊のお礼 | |
1996-0508 | The FINNISH NATIONAL COMMITTEE OF THE EUROPEAN CULTURAL FOUNDATION | Fax4月30日の手紙の返信 Viipuri Library のミーティングへ出席する。 | |
1996-0610 | Beth Campbell [Zodiac編集長] |
Zodiac誌の編集長。"The Generation of Architects around the 1970"に載せる作品を送ってほしい | |
1996-0611 | Beth Campbell [Zodiac編集長] |
手書きの手紙。外国に発つ前で期限までに送るのは不可能 | |
1996-0612 | Beth Campbell [Zodiac編集長] |
2週間待つので送ってくれ | |
1996-0614 | Beth Campbell [Zodiac編集長] |
2週間延びれば何とかなるだろう。 "L'ORDINE NASCOSTO'を送るので参考にしてくれ |
|
1996-0624 | Beth Campbell [Zodiac編集長] |
Zodiacに送った資料の説明6枚 | |
1996-0702 | Martti Jaatinen [アアルト財団理事長] |
Viipuri Library のプレゼンテーションに対する手紙と進言書を同封する。 | |
1996-0707 | Nicolas Druet [20世紀建築辞典 編集者] |
Dictionairdl'Arh.duXXieme Siedeに資料の使用を許可してほしい。 | |
1996-0718 | Nicolas Druet [20世紀建築辞典 編集者] |
Dictionaile が出版されたら10冊ほしい | |
1996-0807 | Nicolas Druet [20世紀建築辞典 編集者] |
10冊ほしいというが重い本で高価なのでどの方法で送るのか知らせてほしい。 | |
1996-0808 | Nicolas Druet [20世紀建築辞典 編集者] |
Fax まず1冊送ってほしい。そのうえで10冊いるかどうかを考える。 | |
1996-0809 | Nicolas Druet [20世紀建築辞典 編集者] |
614FFの小切手をおくってくれれば本を送る | |
1996-0821 | Nicolas Druet [20世紀建築辞典 編集者] |
1996-0809に対して小切手を送った | |
1996-0919 | Beth Campbell [Zodiac編集長] |
6つの作品を選んで送った。 | |
1996-0926 | Bendik Rugaas [ノルウェー国立図書館館長] |
国立国会図書館のコンペが無事終わって、ノルウェーの建築家が入選した。 | |
1996-1007 | Rosemard Ndawula | ||
1996-1019 | Beth Campbell [Zodiac編集長] |
Zodiac16に対して1970年代の建築家の特集を組むので資料を送ってほしい。 | |
1996-1019 | Peter G.Rowe | ||
1996-1023 | Luca Vignelli [写真家] |
あなたのポートレートを送る。使用する時は許可を得てほしい。建物の写真は一つだけほしい。経歴と設計の趣旨を送ってほしい。 | |
1996-1030 | Nicola Del Roscio | 世界賞をもらったRoscio にHiden Orderを送る | |
1996-1030 | Ndawula | ||
1996-1030 | Luca Vignelli [写真家] |
出版は1997の秋になると思う | |
1996-1101 | Daniel J.Boorstin | ||
1996-1105 | Jacques CHIRAC [パリ市長] |
Leonard Fujitaの記念美術館をパリに作ってほしい。 | |
1996-1105 | Robert Venturi [建築家] |
あなたの作品が表す豊かさと多様性、手腕の質は記憶されるべきである | |
1996-1106 | D.G.Papaioannou | ||
1996-1110 | Eugene Benda | 野心的な夢をこの様に見事に実現したのはすばらしい。おめでとう | |
1996-1111 | Emily Malino Scheuer [Scheuer夫人] |
||
1996-1118 | Larry Steen | サインを送る | |
1996-1120 | Stanley J.Winkelman | ||
1996-1121 | Laurie W.Hegvold [バース大学学長] |
||
1996-1122 | Nicola Del Roscio | 1996-1030の礼状 手書き。 イタリアに来たらweekend house に招待したい。 | |
1996-1125 | George & Carol Molnar [ハーバード大学教授] |
環境と建物の調和がすばらしい | |
1996-1126 | Kidder Smith [著作者] |
作品集の礼状。フェニックスリゾートが素晴らしい。 | |
1996-1126 | Kidder Smith [著作者] |
Architectural Recordに送ると良いので住所を送る。歴博は素晴らしい | |
1996-1128 | Jacques CHIRAC [パリ市長] |
Leonard Fujitaの記念美術館の件については文化賞にあなたの計画を示した。 | |
1996-1128 | Jacques CHIRAC [パリ市長] |
||
1996-1212 | Jan Gehl [デンマーク王立芸術大学教授] |
Royal Denish Accdemy of Artよりvisiting prof として招待される。 | |
1996-1218 | Jacques CHIRAC [パリ市長] |
フランス大使より シラク大統領からの手紙をお送りする | |
1996-1218 | Jacques CHIRAC [パリ市長] |
||
1996-1218 | Donald P.Panzera [ワシントンの国会図書館長] |
今後は直接図書館へ著書を送ってくれ。 | |
1996-1219 | Jan Gehl [デンマーク王立芸術大学教授] |
1996-1212への返事。断る | |
1997-0104 | Boris Biancheri [イタリア大使] |
||
1997-0110 | Larry Steen | サインを送ってほしい。私は弁護士だが建築が好きだ。 | |
1997-0116 | Beth Campbell [Zodiac編集長] |
Zodiac16を受取った。まだ資料を返してもらっていないので早く返してほしい。 | |
1997-0122 | Larry Steen | サインとThe Hidden Orderを送る | |
1997-0206 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
カードをありがとう。私の著書を送る。もう送ったかもしれないが。 | |
1997-0217 | Nicolas Druet [20世紀建築辞典 編集者] |
Dictionaireは1年前に出版された。CD-Romに入れたいので資料を使うのを許可してもらいたい。 | |
1997-0220 | Beth Campbell [Zodiac編集長] |
資料を受取ったが、問合せのネガは入っていない。 | |
1997-0311 | Jan Gehl [デンマーク王立芸術大学教授] |
来年1月21〜25日なら行けるかも知れない。何をどのような学生に教えるのかを聞きたい。 | |
1997-0317 | Martti Jaatinen [アアルト財団理事長] |
AMICI BIBLIOTHECAE VIBURGENSIS 4月29日にフィンランド美術館で行われる日本建築とアルバーアアルトの講演にご招待したい。 |
|
1997-0321 | Nicolas Druet [20世紀建築辞典 編集者] |
CD-Romに関しては使ってくださって結構だ。 | |
1997-0414 | Robert Venturi [建築家] Denise Scott Brown [建築家 Venturi夫人] |
日光の霧降リゾート竣工おめでとう。残念ながら先約があって出席できない。 | |
1997-0422 | Robert Venturi [建築家] |
日本の友人のためのパーティーに出席して暖かいお言葉有難う。去年は忙しくてあまり会う事が出来ず残念。 | |
1997-0507 | Pauli Opas [元フィンランド大使] |
ヘルシンキでの講演の際の礼状 | |
1997-0510 | 閻子祥 [中国建築学会理事長] |
訪日に際しての礼状 | |
1997-0513 | Pekka Korpinen [ヘルシンキ市助役] |
万博記念協会からの手紙を送る。日本語なので英訳を付けた。 | |
1997-0513 | Philip Thiel [ワシントン大学教授/ブロイヤー事務所の同僚] |
People Path and Pierpossに対する礼状と自著に対する引用に感謝。 | |
1997-0519 | Philip Thiel [ワシントン大学建築学科教授] |
体調が悪く今年の夏は日本に行けない。 | |
1997-0523 | Yrjo Sotamaa [芸術大学学長] |
ヘルシンキの日本大使公邸で合えてよかった。日-フィン協会の現状について | |
1997-0624 | Jan Gehl [デンマーク王立芸術大学教授] |
98年1月21-25とのこと、今年の10月に正式な手紙を送る。 | |
1997-0717 | Vinko Penezic | ザグレブより。雑誌に載せるので芸術劇場の資料を送ってほしい | |
1997-0826 | David Rock | RIBA(Royal Institute of British Architects)にあなたのスライドが少ないので送ってほしい。 | |
1997-0904 | Vinko Penezic | ||
1997-0911 | Vinko Penezic | 1997-0904の返事 | |
1997-0916 | William L.Porter | 神田氏のためにMIT宛てに書いた推薦状 | |
1997-0924 | Jan Gehl [デンマーク王立芸術大学教授] |
ロシアから帰って健康がすぐれないので断る | |
1997-0929 | Yrjo Sotamaa [芸術大学学長] |
日本に於けるフィンランド協会の財団を設立したことを知らせる。10月29日から11月1日までこの件に関して日本を訪れるので宜しく頼む。趣意書を同封する。 | |
1997-1003 | Tetsuro Kawakami | [英語版] | |
1997-1003 | 川上哲郎 [日本万国博覧会記念協会] |
ヴィープリのアアルト図書館修復の要望書 | |
1997-1007 | Tuija Karkkainen | ||
1997-1013 | Jan Gehl [デンマーク王立芸術大学教授] |
たいへん残念だ。Hidden Orderを引き続き教材に使いたい。 | |
1997-1017 | David Rock | 50枚のスライドを今用意しているので出来次第送る。 | |
1997-1020 | David Wright [イギリス大使] |
高松宮賞でイギリス大使と合って話した。著書を送る。 | |
1997-1023 | David Rock | 1997-1017で知らせた通り47枚のスライドを送る。 | |
1997-1028 | David Rock | 1997-1023に対する礼状 | |
1997-1103 | Tapani Mustonen | アアルト財団とAMICI BIBLIOTHECAE VIBURGENSISがあなたを近代日本建築におけるアアルトの影響についての講演に招待したい。 | |
1997-1120 | Vinko Penezic | 雑誌「Covjeki Proster マガジン」を送ってくれて有難う | |
1997-1205 | Pekke Lintu [フィンランド大使] |
フィンランド大使にオペラリサイタルに招かれたお礼。ソタマ氏がFinnish Instituteを日本でつくる計画は素晴らしい。 | |
1997-1216 | Philip Thiel [ワシントン大学建築学科教授] |
80歳のお誕生日おめでとう。フランスでCanal boatで3週間過ごした。 | |
1998-0213 | Marc Tabacchi,Lionel Jacquod [スイスの建築学生] |
Swiss-Asia Foundationでスイスの建築の学生が二人で来日するので会ってもらいたい。 | |
1998-0218 | Vinko Penezic | 更に雑誌を送ってくれて有難う | |
1998-0414 | Nicolas Druet [20世紀建築辞典 編集者] |
CD-Romは1999年6月に"Totem"の名でインターネットに載せる。 | |
1998-0430 | Pekka Korpinen [ヘルシンキ市助役] |
6月5日にFuro & Saunaの展覧会のテープカットでユバスキュラに行く。ヘルシンキでお会いしたい。 | |
1998-0430 | Yrjo Sotamaa [芸術大学学長] |
風呂とサウナ展の開会のテープカットのためヘルシンキに行く。 | |
1998-0527 | Rekke Lintu | フィンランド大使のdinner招待のお礼。 | |
1998-0527 | Pokka Linta [フィンランド大使] |
昨夜 高原澄子氏のために公邸で開かれたパーティーに出席し楽しかった。来週ユバスキュラで開かれる”風呂とサウナ”展のテープカットに行く。 | |
1998-0630 | Chang Zhong-jun <隠れた秩序の翻訳者> |
The Aesthetic Townscapeの序文を書いてほしい。 従兄弟がお世話になった。 |
|
1998-0707 | Ingebord Winter | ||
1998-0721 | Marcel Dingli-Attard | 寄附の依頼 国際教育工作者 | |
1998-0723 | Chang Zhong-jun <隠れた秩序の翻訳者> |
The Aesthetic Townscapeの序文は中国のコンペの審査が終わってから送る。 | |
1998-0804 | Edward T.Hall [文化人類学者] |
私は異文化間の人の関係について8冊の本を書いてきたが、あなたは人と付き合う技術の天才だ。 | |
1998-0804 | George Molnar | ||
1998-0804 | Yrjo Sotamaa [芸術大学学長] |
12月にお会いするのを楽しみにしている。 | |
1998-0805 | Robert Venturi [建築家] |
あなたの人生と仕事の素晴らしい記録である。メッセージと友情に感謝する。これからもご活躍を。 | |
1998-0807 | Laurie W.Hegvold [バース大学建築部長] |
80歳になって幸福な退職生活をなさいますように。 | |
1998-0811 | Philip Thiel [ワシントン大学建築学科教授] |
Pho scrollを受取った。すばらしい。 | |
1998-0819 | Chang Zhong-jun <隠れた秩序の翻訳者> |
The Aesthetic Townscapeの序文を送る。 | |
1998-0826 | Marcel Dingli-Attard | $150を寄附 | |
1998-0826 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
||
1998-0904 | Masako & Adolf Theis | あなたが今世紀の代表的建築家の一人としてまだ盛んに仕事をしていることを示している。 | |
1998-0906 | Sue Hotchkiss | 芸術劇場でコンサートを聞きたい。自宅に伺った事が忘れない。 | |
1998-0916 | Lia Beretta | ||
1998-0928 | Yrjo Sotamaa [芸術大学学長] |
12月17-18日フィンランド協会の開会式に日本に行く。顧問になって下さってありがとう。 | |
1998-1026 | Robert Venturi [建築家] |
文化勲章受章おめでとう。2000年2月28日に私共の京都10周年祝賀なので是非行きたい。 | |
1998-1026 | Francoise Morechand | ||
1998-1029 | Ehrman B.Mitchell [建築家/AIA会長] |
文化勲章のお祝い状 | |
1998-1117 | Ehrman B.Mitchell [建築家/AIA会長] |
1998-1029の礼状 | |
1998-1127 | Yrjo Sotamaa [芸術大学学長] |
1998-99にかけてのYrjo Sotamaaとの往復書簡。日-フィン協会の設立について | |
1998-1127 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
久しぶりにお会いできてうれしかった。素敵なプレゼントをありがとう。80歳になったがコンサートホールを2つ設計していて忙しくアメリカにいけない。 | |
1998-1130 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
お目に書かれて良かった。文化勲章おめでとう。私達を招待してくれてありがとう。 | |
1998-1200 | 松原久子 | "the Hidden Order"のドイツ語出版に関して | |
1998-1202 | Robert Venturi [建築家] |
ミシェルが授賞式の写真欲しいというので送ってもらいたい。 | |
1998-1208 | Robert Venturi [建築家] |
写真送った。 | |
1998-1216 | Daniel J.Boorstin [アメリカ国会図書館長/歴史学者] |
||
1999-0201 | Bill Page | ミドモアのビデオを送る | |
1999-0226 | Yrjo Sotamaa [芸術大学学長] |
芸大学長澄川氏との会談を手配した。 | |
1999-0315 | Samuel Morales Escalante | "R,Tamayo Contemporary Art and I's Documental Center"にあなたのArtのサンプルを送ってほしい | |
1999-0401 | Samuel Morales Escalante | 要求に対して、著作2冊と出版物を送る(The Hidden Order、東京の美学、新建築40周年記念号、INAX Report128) | |
1999-0429 | Samuel Morales Escalante | 1999-0401の礼状 | |
1999-0818 | Barrie Shelton | 10年前東京会館で会って"The Hidden Order"をもらった。"Learning from The Japanese City"であなたのことを述べているので送る | |
1999-0902 | Barrie Shelton | 1998-0818への礼状 | |
1999-1102 | Eeil Ewart | RAIRのmembeershipCardを送る | |
1999-1108 | Yrjo Sotamaa [芸術大学学長] |
`Quiet`という展覧会を開催することを嘉門氏と合意した。嘉門氏と話し合ってほしい。 | |
1999-1209 | BlomstedJetsoney | 来年の風呂-サウナ展について日本に於ける費用について。風呂桶は10万円、ボイラーは17万円である。 | |
1999-1225 | Robert Venturi [建築家] |
良いニュースを聞いて喜んでいる。私も忙しいが2000年には日本に行って会いたい。 | |
2000-0416 | Nathan Glazer [社会学者] |
友人が日本に行くので宜しく | |
2000-0509 | Anne-Marie Norberg-Schulz [Schulz夫人] |
Schulzの死去へのお悔やみ状 | |
2000-0715 | Kristina Kavelaars | ||
2000-0720 | Kristina Kavelaars | 貸付書を送る | |
2000-0808 | Lieke Peeters | 貸付書にサインして送った | |
2000-0808 | Kristin Feireiss | ||
2000-0829 | Pekka Korpinen [ヘルシンキ市助役] |
ヘルシンキ市長にあて訪問の礼状と82才になるのでこれから何度ヘルシンキに行けるか分からない。 | |
2000-0829 | Yrjo Sotamaa [芸術大学学長] |
フィンランド訪問の礼状 | |
2000-0829 | Yrjo Sotamaa [芸術大学学長] |
Finnish Institule in Japan とJapan Finland Design Assoの助力に感謝する | |
2000-0911 | Robert Geddes [プリンストン大名誉建築学科長] |
Glazeの紹介で日本に行く | |
2000-0914 | Robert Geddes [プリンストン大名誉建築学科長] |
2000-0911の返事 10月2日夕食に招待したい。 | |
2000-1201 | Kristin Feireiss | オランダの2000 oct 20の"Towerd Total Space"展示会に貢献して下さって有難う。 | |
2000-1214 | Robert Venturi [建築家] |
あなたの建築、自宅、イタリアレストランなど忘れない。特にあなたとの友情は忘れられない。又日本に行きたい。 | |
2001-0411 | Yrjo Sotamaa [芸術大学学長] |
フィンランド協会とJFDAに対する協力に感謝する。2003年9月にLiving Design Center Ozoneを開催するので宜しく。 | |
2001-0418 | Radovan Ivancevic | ユーゴのZagrebからの手紙。東京でお世話になったお礼 | |
2001-0618 | Miguel Barahona [編集者] |
スペインの月刊誌が日本特集号を出すのでシーガイアの資料を送ってほしい。 | |
2001-0622 | Miguel Barahona [編集者] |
資料を送る | |
2001-0622 | Robert Venturi [建築家] Denise Scott Brown [建築家 Venturi夫人] |
Out of the Ordinanryを有難う。 | |
2001-1015 | Ritva-Liisa Elomaa | AMICI BIBLIOTHECAE VIBURGENSISの協力について | |
2001-1220 | Hugh A.Stubbins [建築家/ハーバード大学の恩師] |
クリスマスカードのお礼とMrs Stubbinsへのお悔やみ状 | |
2002-0912 | Ritva-Liisa Elomaa | AMICI BIBLIOTHECAE VIBURGENSISの協力について | |
2002-0920 | Benoit B.Mandelbrot [数学者/フラクタル幾何学の創始者] |
10月に夫人同伴で日本を訪問するので会いたい | |
2002-1011 | Benoit B.Mandelbrot [数学者/フラクタル幾何学の創始者] |
2002-0920への返事 日本に付いたら電話をしてほしい。 | |
2002-1121 | Benoit B.Mandelbrot [数学者/フラクタル幾何学の創始者] |
あなたの手紙は出発してから届いたので会えなかった。2003年4月にまた行くので会いたい。 | |
2003-0107 | Robert Venturi [建築家] |
クリスマスカードのお礼。楽しんでいただけると思って小さな本を送る。 | |
2003-0424 | ”現代作家”の編集者 | 残念ながら要求に応じかねる。 | |
2003-0427 | Robert Venturi [建築家] Denise Scott Brown [建築家 Venturi夫人] |
Mobile Homes by Fanous Gveli を有難う。今年初め健康をそこねたが回複しつつある。 | |
2003-0505 | Benoit B.Mandelbrot [数学者/フラクタル幾何学の創始者] |
国立劇場の授与式に出席してくれてありがとう。陛下にフラクタル幾何学のポスターをおくるのはどこに送ったらよいか。 | |
2003-0507 | Benoit B.Mandelbrot [数学者/フラクタル幾何学の創始者] |
2003-0505の返事 日本科学財団の安藤氏に頼んでほしい。 | |
2003-0510 | Robert F.Gatje [ブロイヤー事務所の同僚] |
近況報告。秋に日本に行くので会いたい。 | |
2003-0521 | Robert F.Gatje [ブロイヤー事務所の同僚] |
2003-0510の返信。秋に来るなら知らせてほしい。 ★最後の手紙 |
|
2003-1222 | Deutsche Architektur Museum | 死去の通知 With deep regret we inform you that our Principal,Mr.Ashihara,passed away on 24th September,2003 | |
2004-0323 | Martti Ahtisaari | 芦原義信の死去の通知 |